Hidden fields
Books Books
" The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native idiom... "
Anti-Jacobin Review, True Churchman's Magazine; and Protestant Advocate: Or ... - Page 347
1802
Full view - About this book

The English Essayists: A Comprehensive Selection from the Works of the Great ...

Robert Cochrane - Authors, English - 1887 - 572 pages
...tyranny of time and fashion ; and exposed to the corruptions of ignorance and caprices of innovation. No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native idiom; this is the most mischievous and comprehensive innovation; single words...
Full view - About this book

Wit and Wisdom of Samuel Johnson, Volume 1

Samuel Johnson - Aphorisms and apothegms - 1888 - 356 pages
...worst, two and two still make four. Idler, No. 36. THE great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native idiom ; this is the most mischievous and comprehensive innovation ; single...
Full view - About this book

Essays from the Rambler and the Idler, with Passages from the Lives of the ...

Samuel Johnson - 1901 - 206 pages
...obtrude, borrowed terms and exotick expressions. I The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom; this is the most mischievous and comprehensive innovation ; single words...
Full view - About this book

Readings in English Prose of the Eighteenth Century

Raymond Macdonald Alden - English prose literature - 1911 - 744 pages
...obtrude borrowed terms and exotic expressions. The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom ; this is the most mischievous and comprehensive innovation . Single...
Full view - About this book

Readings in English Prose of the Eighteenth Century

Raymond Macdonald Alden - English prose literature - 1911 - 752 pages
...obtrude borrowed terms and exotic expressions. The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom ; this is the most mischievous and comprehensive innovation. Single words...
Full view - About this book

Readings in English Prose of the Eighteenth Century

Raymond Macdonald Alden - English prose literature - 1911 - 754 pages
...obtrude borrowed terms and exotic expressions. The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom ; this is the most mischievous and comprehensive innovation. Single words...
Full view - About this book

Dr. Samuel Johnsons Stellung zu den literarischen Fragen seiner Zeit

Hans Meier - 1916 - 124 pages
...großen Dienst geleistet. Er verwirft aber die Sucht des Übersetzens als „the pest of speech", denn no book was ever turned from one language into another without imparting something of ite native idiom; this is the most mischievous and eomprehensive innovation.1'56) Für...
Full view - About this book

The Quarterly Review, Volume 240

English literature - 1923 - 468 pages
...English speech and its causes, Johnson says : ' The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native idiom, this is the most mischievous and comprehensive innovation, single words...
Full view - About this book

Blackwood's Magazine, Volume 222

England - 1927 - 904 pages
...speech," he writes in the preface to his ' Dictionary,' " is Dr Johnsons Fear. frequency of translation. No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native idiom ; this is the most mischievous and^ comprehensive innovation ; single...
Full view - About this book

Selections from the Works of Samuel Johnson

Samuel Johnson - 1928 - 564 pages
...obtrude borrowed terms and exotic expressions. 35 The great pest of speech is frequency of translation. No book was ever turned from one language into another, without imparting something of its native idiom; this is the most mischievous and comprehensive innovation; single words...
Full view - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF