Page images
PDF
EPUB

For every sound that floats

From the rust within their throats Is a groan.

And the people-ah, the people-
They that dwell up in the steeple,
All alone,

And who, tolling, tolling, tolling,
In that muffled monotone,

Feel a glory in so rolling

On the human heart a stone

They are neither man nor woman-
They are neither brute nor human-
They are Ghouls:

And their king it is who tolls;
And he rolls, rolls, rolls,

Rolls

A pæan from the bells!
And his merry bosom swells

With the pæan of the bells!
And he dances, and he yells;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the pean of the bells—
Of the bells:

Denn jeder Ton, der fließt

Aus dem ehernen Schlunde, ist
Ein Gestöhn.

Und die Leute, die da hausen

Auf dem Thurme sonder Grausen,
Ganz allein,

Die mit Grollen, Grollen, Grollen
Laben sich an uns'rer Pein,
Die es freut, hinabzurollen

[blocks in formation]

Ein Grablied grimm und grell!

Und sein Busen hebt sich schnell

Bei dem Grablied grimm und grell!

Und er tanzt von Stell' zu Stell'
Schwirrend sacht, sacht, sacht,
Bei dem Zaubertakt der Nacht,

Zu dem Grablied grimm und grell
Grimm und grell:

----

Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,

To the throbbing of the bells—

Of the bells, bells, bells

To the sobbing of the bells;
Keeping time, time, time,

As he knells, knells, knells,

In a happy Runic rhyme,

To the rolling of the bells

Of the bells, bells, bells

To the tolling of the bells,

Of the bells, bells, bells, bells,

Bells, bells, bells

To the moaning and the groaning of the bells!

Schwirrend sacht, sacht, sacht,
Bei dem Dämontakt der Nacht,
Zu der Glocken Grabgegell;
Das so grell, grell, grell –

Zu der Glocken Grabgeschwell;
Schwirrend sacht, sacht, sacht,

In der Zell', Zell', Zell',
Bei dem Geistertakt der Nacht,

Zu dem rollenden Gegell

Das so grell, grell, grell,

Zu dem grollenden Gegell

Das so grell, grell, grell, grell,

Grell, grell, grell

Zu dem Dröhnen und dem Stöhnen, grimm und grell !

Lenore.

I.

h, broken is the golden bowl!
The spirit flown forever!

Let the bell toll! a saintly soul

Floats on the Stygian river! And, Guy de Vere, hast thou no tear? Weep now or nevermore!

See! on you drear and rigid bier

Low lies thy love, Lenore!

Come! Let the burial-rite be read

The funeral song be sung!

An anthem for the queenliest dead
That ever died so young

A dirge for her, the doubly dead,

In that she died so young!

« PreviousContinue »