Page images
PDF
EPUB

was anxiously expecting his return, she was terrified by the appearance of several Cossacks, who with their drawn swords rushed into the tent: they were on the point of seizing her and her infant, when she pulled out a pistol which she always had by her loaded, and, boldly taking aim, she vowed that she would fire at the first who dared to touch her: the savage soldiers did not, of course, understand what she said, as she spoke only French, but they easily guessed her `intention, and drew back. Just at that moment M. K., a Russian officer of rank, happened to pass near the spot, and, hearing a female voice, entered the tent. Struck with the lady's youth and beautiful countenance, as well as with her courage, he ordered the Cossacks out of the place, which command they reluctantly obeyed, and then, as he spoke her language, requested an explanation. She informed him who she was, that her husband was a French officer, and begged M. K.'s protection. A soldier belonging to the army of Napoleon entered whilst she was speaking, and informed her that her husband was killed, and that he himself saw him fall. Her situation was now really desperate, for she was alone in an enemy's country, ignorant of their language, with an infant in arms, and destitute of means. M. K., sincerely pitying her misfortunes, offered her the shelter of his mother's roof until she could be forwarded to Paris. She accepted gratefully his kindness; he procured a country cart with a sufficient escort, and she was enabled to reach Madame K.'s estate in safety. When the campaign was over, the gallant Russian returned home, made an offer of his hand to the young French widow, and they were married. He died of the cholera in 1832, and she again became a

widow. I am still in correspondence with her daughters, and therefore am well acquainted with the family.

Another old lady with whom we were intimate often gave us the most fearful accounts of the scenes she had witnessed during "la retraite," and of the dreadful sufferings of the unhappy French soldiers. She told us, among other anecdotes, that she herself had sheltered some officers and men who came to her once in the depth of the night to beg her aid. They had been flying before the Russians for several days, and had at last reached her estate. It was awfully cold, and the poor foreigners were nearly starved; so her womanly compassion, surmounting her antipathy to the enemies of her country, prompted her to afford them assistance. She did so at the imminent hazard of her own life, for the people were so exasperated against the invaders, and so infuriated against those who offered the least protection to them, that they would infallibly have sacrificed her as a traitor. The utmost caution was therefore necessary: she bade the unfortunate Frenchmen to go away for the present as quietly as they could, lest any of the household should hear them, and directed them to a wood not far from the mansion, where they would find a hut filled with hay, promising them that she herself would come to relieve their necessities. They did as she requested, and she instantly slipped on her fur cloak and hood, and, filling a basket with all the cooked provisions and wine she could find without the aid of her servants, she fearlessly left the house and hastened alone on her mission of charity, although the neighbourhood was much infested with wolves. rendered ravenous by the excessive inclemency of the weather. The gratitude of the poor refugees may well be

imagined, and every night, let the weather be what it would, she repeated her kind visit for a long time, until by heavy bribes she found the means to get them across the frontiers, and they returned in safety to their beautiful France. It was not until some years after that she heard what had become of them, when one day she received a splendid piece of plate illustrative of the Retreat, on which was an inscription expressive of the most grateful remembrance of her benevolence, and accompanied with many prayers for her happiness and prosperity.

By the side of the spoils of the grande armée were some richly ornamented saddles set with turquoises, pearls, and diamonds, with frontlets and bridles to match, mostly of Persian manufacture.

In the lower story of the building is shown the model of the Kremlin as Catherine II. wished it to be re-constructed; but although the long line of Greek columns would have had a fine effect, it would neither have been so picturesque nor so truly national as the present structure.

*Kremlin is a Tartar word; it means a fortress.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

news

-

[ocr errors]
[ocr errors]

Their hope of aid

- Losses of the Russians

Their manner of speaking of the French

The Americans in St. Petersburg - Invented

- Odd ideas of a war-ship - The English in fault - Mr. Pim's designs — Russian disgust at the new warlike inventions — Dread of the British The serfs - The troops in the capital - Vanity of the Russians Their disappointment about Turkey - False ideas Evil effects of the conscription and slavery — The recruits - Deserters Dissatisfaction The Czar's ambition - Aspect of St. Petersburg - Wretched recruits Embarrassments of the bivouac The dying officer - March of the army Russia A review Anecdote of the Emperor.

-

[ocr errors]

A

Russians
The future of

THE English in Russia have always been much more respected than liked; and latterly they have become most intensely hated, from the political position in which Great Britain stands towards that country. Among us, if a Russian were in company, it is not probable that he would find any difference in the manner in which he was received because the two governments are at war; but the Russians are really not enlightened enough to separate the individual from the nation, and think it a proof of patriotism to show their resentment to any son or daughter of England whom they may chance to meet. As soon as the Declaration of War was known, there was a marked and very disagreeable change in the manners of even my oldest and most attached friends: it seemed that those few words were sufficient to sever the bonds of amity, and

to place a barrier of ice between those who had previously been on the closest terms of intimacy; indeed, I verily believe that they would just as readily have touched a toad as have shaken hands with an English person. This intolerant feeling of course found vent in words, as well as in silent indications; and at last it reached so great a height, that it became almost impossible for any one to remain in the country who was obliged to come into daily contact with them. No opprobrious term was too coarse for us: "those dogs," "those swine the English," were expressions so general, that we were not surprised to hear them even from the lips of ladies of rank and education. Added to this was the impossibility of making any reply, unless in the most guarded terms; for the immense number of spies, and their excessive pleasure at catching a stray word or so, would have subjected either a lady or a gentleman to the most disagreeable visits of an emissary of the secret police, and a summons to Count Orloff's office. Indeed I was told of two Englishmen who were requested to present themselves at that place, for speaking disrespectfully of the Russian journals in a coffeehouse, and expressing some well-founded doubts of the veracity of their contents. I was informed that they received a severe reprimand, and were ordered to believe all that was written under the government sanction-a thing extremely difficult to do, seeing the extraordinary falsehoods inserted in the papers, and the wonderful triumphs of Russian valour recounted; but to be sure the word victory is as easily written as the word defeat; and it certainly sounds much more agreeably to the ear. Although we English did not believe the accounts pub

« PreviousContinue »