A Critical and Historical Introduction to the Canonical Scriptures of the Old Testatment, Volume 1C.C. Little and J. Brown, 1843 - Bible |
From inside the book
Results 1-5 of 35
Page 37
... δὲ μόνα πρὸς τοῖς εἴκοσι βιβλία , τοῦ παντὸς ἔχοντα χρόνου τὴν ἀναγραφὴν , τὰ δικαίως θεῖα πεπιστευμένα . Καὶ τούτων πέντε μέν ἐστι τὰ Μωϋσέως , ἃ τούς τε νόμους περιέχει , καὶ τὴν τῆς ἀνθρωπογονίας παράδοσιν , μέχρι τῆς αὐτοῦ τελευτῆς ...
... δὲ μόνα πρὸς τοῖς εἴκοσι βιβλία , τοῦ παντὸς ἔχοντα χρόνου τὴν ἀναγραφὴν , τὰ δικαίως θεῖα πεπιστευμένα . Καὶ τούτων πέντε μέν ἐστι τὰ Μωϋσέως , ἃ τούς τε νόμους περιέχει , καὶ τὴν τῆς ἀνθρωπογονίας παράδοσιν , μέχρι τῆς αὐτοῦ τελευτῆς ...
Page 38
... δὲ λοιπαὶ τέσσαρες ὕμνους εἰς τὸν θεὸν καὶ τοῖς ἀνθρώποις ὑποθήκας τοῦ βίου περιέχουσιν . ̓Απὸ δὲ ' Αρταξέρξου μέχρι τοῦ καθ ' ἡμᾶς χρόνου γέγραπται μὲν ἕκαστα · πίστεως δὲ οὐχ ὁμοίας ἠξίωται τοῖς πρὸ αὐτῶν , διὰ τὸ μὴ γενέσθαι τὴν τῶν ...
... δὲ λοιπαὶ τέσσαρες ὕμνους εἰς τὸν θεὸν καὶ τοῖς ἀνθρώποις ὑποθήκας τοῦ βίου περιέχουσιν . ̓Απὸ δὲ ' Αρταξέρξου μέχρι τοῦ καθ ' ἡμᾶς χρόνου γέγραπται μὲν ἕκαστα · πίστεως δὲ οὐχ ὁμοίας ἠξίωται τοῖς πρὸ αὐτῶν , διὰ τὸ μὴ γενέσθαι τὴν τῶν ...
Page 50
... δὲ ἀγαπῶμεν , διὰ τὸ καὶ αὐτοὺς εἰς τὸ εὐαγ γέλιον κατηγγελκέναι , κτλ . b [ Norton , 1. c . p . cclxxviii . ] Polycarp , Ep . ad Philipp . c . 3 : ...... ПIα- λου , ὃς γενόμενος ἐν ὑμῖν κατὰ πρόσωπον τῶν τότε ἀνθρώπων , ἐδίδαξεν ...
... δὲ ἀγαπῶμεν , διὰ τὸ καὶ αὐτοὺς εἰς τὸ εὐαγ γέλιον κατηγγελκέναι , κτλ . b [ Norton , 1. c . p . cclxxviii . ] Polycarp , Ep . ad Philipp . c . 3 : ...... ПIα- λου , ὃς γενόμενος ἐν ὑμῖν κατὰ πρόσωπον τῶν τότε ἀνθρώπων , ἐδίδαξεν ...
Page 51
... δὲ οἱ πράσσοντες ταῦτα , ἀλλὰ καὶ οἱ συνευδοκοῦντες . Comp . Rom . i . 2932 : Πεπληρομένους πάσῃ ἀδικίᾳ , πορνείᾳ , πλεονεξία , κακία , μεστοὺς φθόνου , φόνου , ἐρίδος , δόλου , κακοηθείας · ψιθυριστάς , καταλάλους , θεοστυγεῖς ...
... δὲ οἱ πράσσοντες ταῦτα , ἀλλὰ καὶ οἱ συνευδοκοῦντες . Comp . Rom . i . 2932 : Πεπληρομένους πάσῃ ἀδικίᾳ , πορνείᾳ , πλεονεξία , κακία , μεστοὺς φθόνου , φόνου , ἐρίδος , δόλου , κακοηθείας · ψιθυριστάς , καταλάλους , θεοστυγεῖς ...
Page 52
... δὲ κατηρτισμένοι ἐν τῷ avrợ vot nai tv tỷ avtỷ próuŋ . Lardner , ubi sup . p . 123 , sqq . See Lard- ner , l . c . vol . ii . pp . 82 , 83 . b Polycarp , Ep . ad Philipp . c . 5 : Καὶ οὔτε πόρνοι , οὔτε μαλακοὶ , οὔτε ἀρσενοκοῖται ...
... δὲ κατηρτισμένοι ἐν τῷ avrợ vot nai tv tỷ avtỷ próuŋ . Lardner , ubi sup . p . 123 , sqq . See Lard- ner , l . c . vol . ii . pp . 82 , 83 . b Polycarp , Ep . ad Philipp . c . 5 : Καὶ οὔτε πόρνοι , οὔτε μαλακοὶ , οὔτε ἀρσενοκοῖται ...
Contents
248 | |
252 | |
258 | |
261 | |
275 | |
281 | |
287 | |
290 | |
20 | |
28 | |
36 | |
49 | |
56 | |
63 | |
69 | |
75 | |
83 | |
89 | |
108 | |
117 | |
119 | |
124 | |
125 | |
130 | |
135 | |
150 | |
157 | |
165 | |
171 | |
177 | |
187 | |
192 | |
199 | |
207 | |
214 | |
216 | |
223 | |
229 | |
238 | |
240 | |
246 | |
293 | |
294 | |
296 | |
298 | |
301 | |
305 | |
307 | |
317 | |
319 | |
334 | |
335 | |
342 | |
360 | |
364 | |
371 | |
373 | |
377 | |
385 | |
394 | |
397 | |
404 | |
410 | |
413 | |
428 | |
436 | |
448 | |
473 | |
485 | |
504 | |
506 | |
510 | |
513 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Alexandrian version ancient apocryphal apostles Aquila Arabic Bertholdt Bible book of Esther Buxtorf called canon Cappellus Carpzov century Chaldee character Christ Christians Chronicles church cited Comp contains copies Crit critical Daniel dialect Diss Eccl edition Eichhorn Einleit Epiphanius Epistle Esther Eusebius Ezra Gesenius Gospels Greek Hebræo Hebrew language Hebrew text Hexapla Hist Hody Irenæus Jahn Jeremiah Jerome Jewish Jews Josephus Kennicott Keri Kethib Kings Lardner Latin letters manuscripts Martianay Masora masoretic Michaelis Morinus Moses Old Testament original passages peculiar Pentateuch Peshito Polyglot Præf Prophets Psalms quæ quod rabbins recension Rosenmüller sacred Samaritan says Scriptures Septuagint Seventy sometimes sunt Syriac Talmud Targum Theodotion translation verses viii vowels Vulgate Walton words writings written δὲ ἐν καὶ μὲν πρὸς τὰ τὰς τὴν τῆς τὸ τοῖς τοῦ τῷ τῶν ὡς
Popular passages
Page 54 - Beveridge places them at the end of the second, or the beginning of the third century.
Page 23 - Amram to Moses ; Moses to Joshua ; Joshua to the Elders ; the Elders to the Prophets ; the Prophets to the Wise Men ; and then from one to the other down to Solomon. The sign of distress is very little different from that of the Freemasons.
Page 52 - Origen, who lived at the end of the second and the beginning of the third century...
Page 45 - Jesus which he spake, teaching gentleness and long-suffering : for thus he said :* ' Be ye merciful, that ye may obtain mercy ; forgive, that it may be forgiven unto you ; as you do, so shall it be done unto you ; as you give, so shall it be given unto you ; as ye judge, so shall ye be judged ; as ye show kindness, so shall kindness be shown unto you : with what measure ye mete, with the same shall it be measured to you.
Page 296 - So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.
Page 52 - ... somewhat more explicitly, to the evidences of which we are still in possession, and which positively evince its genuineness, — it being understood that these evidences, although extensively applicable to the disputed books, and particularly to the Apocalypse, bear, with a preeminent degree of force, on the four Gospels, the Acts of the Apostles, the thirteen Epistles of Paul,* and the first Epistles of John and Peter.
Page 110 - Si quis autem libros ipsos integros cum omnibus suis partibus, prout in Ecclesia Catholica legi consueverunt, et in veteri vulgata Latina editione habentur, pro sacris et canonicis non susceperit; et traditiones praedictas sciens et prudens contempserit; anathema sit.
Page 38 - I have also taken a great deal of pains to obtain the learning of the Greeks, and understand the elements of the Greek language, although I have so long accustomed myself to speak our own tongue, that I cannot pronounce Greek with sufficient exactness; for our nation does not encourage those that learn the languages of many nations...
Page 195 - Hamadani, who flourished towards the end of the third and the beginning of the fourth century...
Page 325 - There be two manner of nations which my heart abhorreth, and the third is no nation: they that sit upon the mountain of Samaria, and they that dwell among the Philistines, and that foolish people that dwell in Sichem.