1 The following are the titlepages of the different issues of the first edition of Coverdale's Bible. (a) Biblia The Bible, that is, the Holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Eng lishe. M.D.XXXV. Imprint: Prynted in the yeare of our Lorde M.D.Xxxv. and fynished the fourth daye of October. [Earl of Leicester. British Museum (not quite perfect).] (8) Biblia The Bible: that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament faithfully translated in to Englyshe. M.D.XXXV. [Earl of Northampton.] (7) Biblia The Byble: that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faythfully translated in to Englyshe. M.D.xxxvi. [Earl of Jersey. Gloucester Cathedral Library.] 2 Biblia The Byble, that is the holy Scripture of the Olde and New Testament, faythfully Imprynted in Southwarke for James Nycolson. [Bristol Baptist College. British Museum (imperfect).] 3 The Byble, which is all the holy Scripture: In which are contayned the Olde and Newe Testament truely and purely translated into English by Thomas Matthew... M,D,xxxvii. Set forth with the Kinges most gracyous licece. Imprint: To the honoure and prayse of God was this Byble prynted and fynesshed, in the yere of oure Lorde God a, M,D,xxxvii. 4 The Byble in Englyshe, that is to saye the content of all the holy Scripture, both of ye olde and newe testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke Textes, by ye dylygent studye of dyverse excellent learned men, expert in the forsayde tonges.. Cum privilegio ad imprimendum solum. 1539... Fynisshed in Apryll, An APP. II. no MCCCCCXXXIX. A Dno factu est istud. [British Museum. Baptist College, Bristol.] The most sacred Bible, whiche is the holy scripture, conteyning the old and new testament, translated in to English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Richard Taverner. Prynted at London... by John Byddell, for Thomas Barthlet. Cum privilegio ad imprimendum solum. M. D. xxxix. 2 The Byble in Englyshe... testament, with a prologe thereinto, made by the reverende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury. This is the Byble apoynted to the use of the 1539 Taverner's Bible1. [Matthew's, Vulgate, Greek text]. 1540 April. Second Edition of the Great Bible. [First Edition, Münster, Erasmus, Complut. Pol.]. Nov. Fourth Edition of the Great Bible3. [First and second editions]. churches.... Cum privilegio.... M.D.XL... Fynisshed in Apryll anno M CCCCC XL. A Dno factu est istud. [British Museum. Baptist College, Bristol.] 3 The Byble in Englyshe of the largest and greatest volume, auctorysed and apoynted by the commaundemente of oure moost redoubted Prynce and Soueraygne Lorde Kynge Henrye the .viii. supreme heade of this his Churche and Realme of Englande: to be frequented and used in every churche win this his sayd realme accordynge to the tenour of his former Iniunctions geven in that behalfe. Oversene and perused at the comaundemet of the kynges APPENDIX III. Collation of John in the first, second, and third editions of Tyndale's New Testament. The reading of the second edition of Tyndale (T, APP. III. 1534) is given first: that for which it is substituted is the reading of the first edition (T,, 1525). Where the reading of the third edition (T,, 1535) is not specified it agrees with T. When the reading of T, alone is given T, and T, agree against it. i. I om. 'declare we unto you' after 'beginning' (1) T. om. 'concerning' before which' (33). So Matthew. 4 'our joy' for 'your joy' (2) 7 'Jesus Christ' for 'Christ' (3) 8 ii. I if we say' for 'if we shall say' (4) 'sin not' for 'should not sin' (5) 2 T, 'your sins' for 'our sins' (34). Not Mat 3 3 thew. 'we are sure' for 'we know' (7) 'know him' for 'have known him' (8) 5 'thereby' for 'therein' (9) 9 'the light' for 'the true light' (10) |