The Raven: with literary and historical commentaryGeorge Redway, 1885 - 122 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 11
Page 33
... oiseau capable d'imiter la voix humaine , mais d'un oiseau — le corbeau — marqué dans l'imagination populaire d'un caractère funeste et fatal , —le choix d'un ton le plus poétique de tous , le ton mélancolique , —du sentiment le plus ...
... oiseau capable d'imiter la voix humaine , mais d'un oiseau — le corbeau — marqué dans l'imagination populaire d'un caractère funeste et fatal , —le choix d'un ton le plus poétique de tous , le ton mélancolique , —du sentiment le plus ...
Page 42
... oiseau ou démon ! " criai - je en me redressant d'un bond . " Reprends ton vol à travers l'orage , regagne la rive plutonienne ! Ne laisse pas ici une plume noire pour me rappeler le mensonge que tu viens de proférer ! Abandonne - moi à ...
... oiseau ou démon ! " criai - je en me redressant d'un bond . " Reprends ton vol à travers l'orage , regagne la rive plutonienne ! Ne laisse pas ici une plume noire pour me rappeler le mensonge que tu viens de proférer ! Abandonne - moi à ...
Page 45
... oiseau d'ébène induisant ma triste imagin- ation au sourire , par la grave et sévère décorum de la contenance qu'il ... oiseau au - dessus de la porte de sa chambre — un oiseau ou toute autre bête sur la buste sculpté , au - dessus de la ...
... oiseau d'ébène induisant ma triste imagin- ation au sourire , par la grave et sévère décorum de la contenance qu'il ... oiseau au - dessus de la porte de sa chambre — un oiseau ou toute autre bête sur la buste sculpté , au - dessus de la ...
Page 46
... oiseau et du buste et de la porte ; et m'enfon- çant dans le velours , je me pris à enchaîner songerie à songerie , pensant à ce que cet augurai oiseau de jadis —à ce que ce sombre , disgracieux , sinistre , maigre et augurai oiseau de ...
... oiseau et du buste et de la porte ; et m'enfon- çant dans le velours , je me pris à enchaîner songerie à songerie , pensant à ce que cet augurai oiseau de jadis —à ce que ce sombre , disgracieux , sinistre , maigre et augurai oiseau de ...
Page 47
... oiseau dont les yeux de feu brûlaient , maintenant , au fond de mon sein ; cela et plus encore , je m'assis pour le deviner , ma tête reposant à l'aise sur la housse de velours des coussins que dévorait la lumière de la lampe , housse ...
... oiseau dont les yeux de feu brûlaient , maintenant , au fond de mon sein ; cela et plus encore , je m'assis pour le deviner , ma tête reposant à l'aise sur la housse de velours des coussins que dévorait la lumière de la lampe , housse ...
Other editions - View all
The Raven; with literary and historical commentary Edgar Allan Poe,John Henry Ingram Limited preview - 2021 |
Common terms and phrases
âme amplius appeared bien bird Broadway Journal burden bore bust of Pallas C'est chamber door chef d'œuvre cœur composition corbeau répond Corvus rettulit Crown 8vo dæmon dasz démon dis-je dis-moi Dunkel echo EDGAR ALLAN POE Edgar Poe EDMUND CLARENCE STEDMAN Einst eyes Fare thee floor forever gazelle genius GEORGE REDWAY hehr Herz ich's imitation implore Isadore Jamais Jusqu'à l'oiseau leise Lenore Lenoren lines literary Mallarmé melancholy burden Monsieur murmur N. P. Willis néma never Nevermore Nimmermehr o'er oiseau ombre original Pallas parody parrot Philosophy of Composition Poe's poem poet poet's poetic poetry porte Prophète published Quoth the Raven rapparees refrain rendered rêve rhyme rien Schatten schwer seul shadow shore silence sitting Sohasem sombre soul Sprach der Rabe stanza STEPHANE MALLARMÉ tête Thou art lost Thür Thüre tinkled tout translation umher utter velours verse Vogel volume vorher wär whilst wohl word Wort yeux yore York
Popular passages
Page 22 - thing of evil— prophet still, if bird or devil! By that Heaven that bends above us, by that God we both adore, Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn, It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore: Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore!
Page 18 - This it is and nothing more." Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, " Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you "—here I opened wide the door.
Page 22 - Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!' Quoth the Raven 'Nevermore.' 'Prophet!' said I, 'thing of evil! prophet still, if bird or devil! Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore, Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted On this home by Horror haunted - tell me truly, I implore Is there - is there balm in Gilead? - tell me - tell me, I implore!
Page 18 - Tis some visitor entreating entrance at my chamber door, Some late visitor entreating entrance at my chamber door: This it is and nothing more.
Page 22 - Be that word our sign of parting, bird or fiend !" I shrieked, upstarting: "Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore! Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken ! Leave my loneliness unbroken! quit the bust above my door! Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door 1
Page 20 - Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning — little relevancy bore; For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door — Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door, With such name as
Page 20 - Startled at the stillness, broken by reply so aptly spoken, "Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store, Caught from some unhappy master, whom unmerciful disaster Followed fast and followed faster, till his songs one burden bore, — Till the dirges of his hope that melancholy burden bore, Of 'Never — nevermore...
Page 115 - To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core; This and more I sat divining, with my head at ease reclining On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er, But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er She shall press, ah, nevermore!
Page 17 - Only this and nothing more." Ah, distinctly I remember it was in the bleak December, And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. Eagerly I wished the morrow; — vainly I had sought to borrow From my books surcease of sorrow — sorrow for the lost Lenore, For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore: Nameless here for evermore.
Page 21 - But the Raven still beguiling All my sad soul into smiling, Straight I wheeled a cushioned seat in Front of bird and bust and door ; Then upon the velvet sinking, I betook myself to linking Fancy unto fancy, thinking What this ominous bird of yore — What this grim, ungainly, ghastly, Gaunt and ominous bird of yore Meant in croaking