Brought the best of her provisions, Quickly sailed wild Lemminkainen Wept he for his darling mother, Then he saw the bird of heaven, Where my mother may have wandered, But the eagle knew but little, Only knew that Ahti's people That his people had been scattered Alders watching o'er thy slumbers? This the recompense of folly! That I measured swords in Northland Then the minstrel looked about him, Anxious, looked in all directions, Where the heather had been beaten. Through the meadows, through the brambles, In the middle of the island; Cries in tones of joyful greetings, To the islands of the blessed. I had thought that thou hadst perished, Refuge from the Northland foeman." This their only source of trouble: Gave thy son too much attention; Thought the stranger, Lemminkainen, Yet the virgins I avoided, Shunned the good and shunned the evil, THE CID.1 BY CORNEILLE. [PIERRE CORNEILLE, the great French dramatist, was born at Rouen, June 6, 1606. He practiced law for a time at Rouen, but the success of his first comedy, "Mélite," induced him to enter upon a literary career. After producing a series of comedies, he began writing tragedies, and brought out in rapid succession "Médée"; "Le Cid," which established his fame; "Horace" "; "Cinna "Polyeucte," frequently regarded as his greatest work; "La Mort de Pompée (Death of Pompey); "Théodore"; Rodogune." "Le Menteur" (The Liar) entitles him to be called the father of French comedy as well as of tragedy. There was a distinct decline in the quality of Corneille's later works, and during the closing years of his life he was overshadowed by his younger contemporary, Racine. Corneille became a member of the French Academy in 1647. He died in Paris, October 1, 1684.] Chimène 66 What! Rodrigo! In broad daylight! Whence comes this audacity? Go, thou art ruining my honor; retire, I beseech thee. Don Rodrigo-I go to die, dear lady, and I come to bid you in this place, before the mortal blow, a last adieu. This unchangeable love, which binds me beneath your laws, dares not to accept my death without paying to you homage for it. Chimène Thou art going to death! 1 Copyright, 1896, by Hinds and Noble, and used by their permission. Don Rodrigo-1 speed to those happy moments which will deliver my life from your resentment. Chimène Thou art going to death! Is Don Sancho, then, so formidable that he can inspire terror in this invincible heart? What has rendered thee so weak? or what renders him so strong? Does Rodrigo go to fight, and believe himself already slain? He who has not feared the Moors nor my father, goes to fight Don Sancho, and already despairs? Thus, then, thy courage lowers itself in the hour of need. Don Rodrigo-I speed to my punishment, and not to the combat; and, since you seek my death, my faithful ardor will readily deprive me of the desire of defending my life. I have always the same courage, but I have not the arm, when it is needed, to preserve that which does not please you; and already this night would have been fatal to me, if I had fought for my own private wrong; but, defending my king, his people, and my country, by carelessly defending myself, I should have betrayed them. My highborn spirit does not hate life so much as to wish to depart from it by perfidy, now that it regards my interests only. You demand my death-I accept its decree. Your resentment chose the hand of another; I was unworthy to die by yours. They shall not see me repel its blows; I owe more respect to him who fights for you; and delighted to think that it is from you these blows proceed - since it is your honor that his arms sustain-I shall present to him my unprotected breast, worshiping through his hand thine that destroys me. Chimène-If the just vehemence of a sad sense of duty, which causes me, in spite of myself, to follow after thy valiant life, prescribes to thy love a law so severe that it surrenders thee without defense to him who combats for me, in this infatuation, lose not the recollection that, with thy life, thine honor is tarnished, and that, in whatever renown Rodrigo may have lived, when men shall know him to be dead, they will believe him conquered. Thine honor is dearer to thee than I am dear, since it steeps thine hands in the blood of my father, and causes thee to renounce, in spite of thy love, the sweet hope of gaining me. I see thee, however, pay such little regard to it that, without fighting, thou wishest to be overcome. What inconsistency mars thy valor! Why hast thou it no more? or why didst thou possess it formerly? What! art thou valiant only to do me an injury? Unless it be to offend me, hast thou no |