« PreviousContinue »
AGRIP. My thought aches at him ; not the
ACER. Why then stays my sovereign,
Yes, I will be gone, But not to Antium all shall be confess’d, Whate'er the frivolous tongue of giddy fame Has spread among the crowd; things, that but
whisper’d Have arch'd the hearer's brow, and riveted His
eyes in fearful extasy: no matter
And you, ye manes of ambition's victims,
V. 169. “ Whom have I hurt? has poet yet or peer
Pope. Prol. to the Satires, ver. 95. - To arch the brows which on them gaz'd.”
V. Marvell. Poems, i. 45.
J'avoûrai les rumeurs les plus injurieuses,
Poison même." Britannicus, act iii. sc. 3. See also Taciti Annales, lib. xiii. c. 15.
V. 176. “Prû facinus ingens ! foeminæ est munus datus
If from the realms of night my voice
ye hear, In lieu of penitence, and vain remorse, Accept my vengeance. Though by me ye bled, He was the cause. My love, my fears for him, Dried the soft springs of pity in my heart, And froze them up with deadly cruelty. Yet if your injur'd shades demand my fate, If murder cries for murder, blood for blood, Let me not fall alone; but crush his pride, And sink the traitor in his mother's ruin.
SCENE II. – OTH0, POPP Æ A.
OTHO. Thus far we're safe. Thanks to the
rosy queen Of amorous thefts: and had her wanton son Lent us his wings, we could not have beguild 190 With more elusive speed the dazzled sight Of wakeful jealousy. Be gay securely ; Dispel, my fair, with smiles, the tim'rous cloud That hangs on thy clear brow. So Helen look'd, So her white neck reclin’d, so was she borne
Silanus, et cruore fodavit suo
Seneca Octavia, ver. 148.
Cic. de Nat. Deor. ii. 42. “ Et caput inflexå lentum cervice recumbit Marmoreâ."
Virgilii Ciris. 449. “ Niveâ cervice reclinis Mollitur ipsa.”
Manil. Astron. 5. v. 555. This particular beauty is also given to Helen by Constantine
By the young Trojan to his gilded bark
[See Mason's Memoirs, vol. iii. p. 75. Supposed to be written
about the year 1742, when Gray returned to Cambridge.]
Hail, horrors, hail! ye ever gloomy bowers,
Manasses, in his “ Annales,” (see Meursii Opera, vol. vii. p. 390):
Δειρη μακρά κάταλευκος, όθεν έμυθουργήθη
Κυκνογενή την ευόπτον Ελένην χρημάτιζειν. And so also in the Antehomerica of Tzetzes, ed. Jacobs. p. 115 (though the passage is corrupted).
“ That soft cheek springing to the marble neck,
Akenside. Pl. of Imag. b. i. p. 112. ed. Park.
Luke. V. 1. “Hail, horrors, hail !” Milton. Par. L. i. 205.
V. 3. “Jam nec arundiferum mihi cura revisere Camum," Miltoni Eleg. i. 11. and 89. “ juncosas Cami remeare paludes." Luke.
Glad I revisit thy neglected reign,
successful dost thou still oppose
Oh say— she hears me not, but, careless grown, Lethargic nods upon her ebon throne.
6 Where rivers now Stream, and perpetual draw their humid train.”
Milton. Par. Lost, vii. 310. V. 14. “ To hatch a new Saturnian age of lead.”
Pope. Dunciad, i. 28. And so in the speech of Ignorance in “Henry and Minerva," by I. B. 1729 (one among the poetical pieces bound up by Pope in his library, and now in my possession):
“Myself behind this ample shield of lead,
Will to the field my daring squadrons head.” V. 17. “ Let Fancy still my sense in Lethe steep.”
Shakesp. T. Night. act iv. sc. 1. Luke. V. 22. “Here Ignorance in steel was arm’d, and there
Cloath'd in a cowl, dissembled fast and pray’r;
Goddess !, awake, arise! alas, my fears !
Oh! sacred age! Oh! times for ever lost ! (The schoolman’s glory, and the churchman's
High on her car, behold the grandam ride
a team of harness'd monarchs bend
* * *
Against my sway her pious hand stretch'd out,
Henry and Minerva. And so in the Dunciad, b. i. ver. 80:
“ All these, and more, the cloud-compelling queen
Beholds thro' fogs that magnify the scene.
Milt. P. L. i. 330. Luke.
Young. Love of Fame, Sat. v. “ High on his car, Sesostris struck my view, Whom sceptred slaves in golden harness drew.”
Pope. T. of Fame. Luke. And so S. Philips. Blenheim, v. 16:
“ As curst Sesostris, proud Egyptian king,,
That monarchs harness'd to his chariot yok’d."