Page images
PDF
EPUB

ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΑΥΤΟΥ.

Λουλάκιος πολλαπλασίως φίλος ἐστὶν ἐμεῖο.
Τοὔνομά ἐστι φίλος, καὶ τὸ νόημα φίλος.
Καὶ φύλον ἀντιφυλῶ μεγάλοισιν ἀγάκλυτον ἔργοις
Τῆς ἀρετῆς χειρὸς καὶ φρενὸς ἀγχινόος.
Ὁς νέος ἐν τύτθαις πινυτῶς σελίδεσσιν ἔθηκε
Ποιητῶν ἕκαστον χρώματ ̓ ἐπαγρόμενος.
Φροῦρον Μουσάων, ποκινῶν ἐσσῆνα Μελισσῶν,
Ἐν Χαρίτεσσι χάριν, καὶ Μελέεσσι μέλι.

Scripsit Jo. HARMARUS,

Oxoniensis, C. W. M.1

1A celebrated scholar and philologist. An account of him will be found in Bliss's edition of Wood's Athena. He published an Elegy on St. Alban the Protomartyr and an Apology for Archbishop Williams, and edited Scapula. These lines are omitted by Singer.

[graphic]
[graphic][merged small][merged small][merged small]

POEMS.

SONG.

SET BY MR. HENRY LAWES.

TO LUCASTA. GOING BEYOND THE SEAS.

I.

F to be absent were to be

Away from thee;

Or that when I am gone,

You or I were alone;

Then my Lucasta might I crave

Pity from blustring winde or swallowing wave.

II.

But I'le not sigh one blast or gale

To swell my saile,

Or pay a teare to swage

The foaming blew-gods rage ;

For whether he will let me passe
Or no, I'm still as happy as I was.

'Of Henry and William Lawes an account may be found in Burney and Hawkins. Although the former (H. Lawes) set many of Lovelace's pieces to music, only two occur in the Ayres and Dialogues for One, Two, and Three Voyces, 1653-55-8, folio.

« PreviousContinue »