Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Hymnes en l'honneur de Skanda. Cité par Mr. Graul.

KANDER ALANGARAM. s. d,

[3734

Hymne, en l'honneur de Kartakeya. Cité par Mr. Graul.

[blocks in formation]

KALINGATTUPARANI.. 1840--41.

Chant de guerre et de victoire regardant la conquête de Kalinga, par Kullotungen Sozhen. Revu sur les manuscrits et publié par Supparaya moodeliar.

Cité par Mr. Graul.

MUTTUTTANDAVER KIRTTANAM. s. d.

Hymnes en l'honneur de Siva. Cité par Mr. Graul.

[3737

[3738

[3739

[3740

PADDANA-SWAMI PADEL. Madras 1847. 16.

[3741

Poésie philosophique mystique.

PADDANATTU PILLEIPADAL. Madras. s. a. 12.

[3742

Poésie philosophique mystique.

PARATHAIYAR MALAI. Madras 1847. 16.

[3743

RAMA KARNAMRITA. s. d.

[3744

Verses en l'honneur de Rama, en telougou. SANEBHAGAVAN STOTRAM. Madras 1847. 32.

[blocks in formation]

Hymnes en l'honneur de Siva, par Manikkavasakher, revues par Vethagiri Moodeliar. Cité par Mr. Graul. Le catalogue de la bibliothèque de l'East India House cite »TIRUVACHACAM, poems in praise of Siva. Madras. 12. (s. a.)« et le même: Madras 1846. TIRUPPADETTIRADDU..

[3748

Collection d'Hymnes en l'honneur de Siva, par Pattnattuppülleiyar de Caverypattnam, revues par Singara Moodeliar de Madipakkam et publ. par Mathurei Moodeliar de Pakkuppöttei. Cité par Mr. Graul. TIRUPPADETTIRATTU. [3749 Collection d'Hymnes en l'honneur de Siva, par Tayumana svami, rev. par Saravanapperumaleiyer. Cité par Mr. Graul.

TIRUPPADI TIRUPPUKAZH. Madras 1835. 8.

[3750 Hymnes religieuses. Cité dans le cat. de la Bibl. de l'East India House.

TIRUPPAKHAZH.

[3751 Collection d'hymnes sur différents sanctuaires de Siva, par Arunagirinather. Revu par Palananda siva migel de Tandjaur. Cité par Mr. Graul. C'est peut être le même que le précédent.

TIRUKKOVEIYAR. .

[3752

400 stances allégoriques sur les rapports entre Siva et ses adorateurs, par Manikka vasakher. Revu et corrigé d'après le commentaire de Nakhinarkkiniyer, par Nayanappa Moodeliar. Cité par Mr. Graul.

TIRUMURUKHATTUPPADEI. Madras 1846. 18.

» Appareil soulageant de Kartikeya. «<

[3753

Le même (revu par Vethagiri Moodeliar et publié par Mathurei Moodeliar. 1850 et 1851).

TIVVIYAPPRABANDAM NALAYIRATTUL MUTHEL AYIRAM.

Hymnes en l'honneur de Vishnou. Cité par Mr. Graul.

TIRUVENGADA MALEI. 1829-30.

[3754

[3755

[3756

Couplets en l'honneur de Tirupati et le sanctuaire de Vishnou, par
Tivjakavi pullei perumal eiyangar, publ. par Mathurei Moodeliar.
Cité par Mr. Graul.

TIRUVENGADATTANDATHI. s. d.

[3757

Cent Stances (Antadi) en l'honneur du sanctuaire de Vishnou à Tirupati, par Tivya kavi pulleipperumal ayangar. Cité par Mr. Graul.

TIRUVARANGA PATHITTUPPATTANDATHI. s. d.

[3758

Cent Stances (Antadi) en l'honneur du sanctuaire de Vishnou à Sriranga, par Tiruvengadasala moodeliar. Cité par Mr. Graul. TIRUVARANGA KALAMBAKHAM. s. d.

[3759

Vers en l'honneur du sanctuaire de Vishnou à Sriranga, par Tivya
kavi pulleipperumalayangar. Cité par Mr. Graul.

TIRUPOGNASA (sic) and other Poems. Madras 1839. 4. [3760
TIRUVALLIKKÖNI PARTTA SARATHI PERIL PANKHA RATNAMUM VIR-
RUTTAMUM. 1829-30.
[3761

Hymne en l'honneur de Vishnou. Publ. par Irakhavasarier. Cité
par Mr. Graul.

VIRALI VEDU TUDO. ... 8.

[3762

Poésie épique (?). Cité dans le catalogue de la bibl. de l'East India
House.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

L'histoire de Rama, dramatisée par Arunasala kavirayer de Sirkhazhi, revue par Vengadasala Moodeliar et Ramasami nayakher. Cité par Mr. Graul.

İRANIYA VASAKHAPPA. Madras. 8.

...

Drame par Ramatkhandira kavirayer. Cité par Mr. Graul.

PUMPAVEIYAR VILASAM. Madras 1827.

[3770

[3771

>>La belle femme de Mayileipurain« (épouse de Siva), drame par Arumukhavallel. Cité par Mr. Graul.

TIRUCKATKHUR NONDINADAKHAM. 1848-49.

[3772

>> Le bossu du Tiruckatkhur. « Farce dramatique, par Mathura Kavirayer. Cité par Mr. Graul.

V. FABLES ET ROMANS, CONTES MORAUX.

A. Ouvrages Sanscrits.

PANTSCHATANTRUM sive Quinquepartitum de moribus exponens. Ex codicibus manuscriptis edidit, commentariis criticis auxit Joan. Godofr. Ludov. Kosegarten, s. s. theol. et linguar. orient. in acad. Pomer. P. P. O. Pars I. Textum sanscritum simpliciorem tenens. Bonn. 1848. 8. (XII. 268 pp.) Pars II. Textum sanscritum ornatiorem continens. Part. Greifswald (Koch) 1859. 4. [3773

PANTSCHATANTRA. Fünf Bücher indischer Fabeln, Mährchen und Erzählungen. Aus dem Sanskrit übersetzt, mit Einleitung und Anmerkungen von Theodor Benfey. Erster Theil. Einleitung: Ueber das indische Grundwerk und dessen Ausflüsse, so wie über die Quellen und Verbreitung des Inhalts derselben. Zweiter Theil. Uebersetzung und Anmerkungen. Leipzig (Brockhaus) 1859. 8. 2 vols. [3774 HITOPADESA or Salutary Instruction in the original Sanskrit. Printed at Serampore 1804. 4. [3775

Publié par Mr. Carey. Ce volume renferme aussi le Dasa Kumara Charitra, abrégé par Apa Dikshit, et les sentences de Bhartrihari. HITOPADESA. Calcutta 1255.

[3776 The HITOPADESA in the Sanscrita Language. Library, East-India House: Cox son and Baylis printers. London 1810. 4. (VIII. 119 pp. 2 foll.) [3777 HITOPADESA ou l'instruction utile, recueil d'apologues et de contes, traduits du Sanscrit, par Ed. Lancereau. Paris 1855. 18. [3778 HITOPADESAs id est Institutio salutaris. Textum codd. mss. collatis recensuerunt, interpretationem latinam et annotationes criticas adjecerunt A. G. a Schlegel et Chr. Lassen. Pars I. Tex

[3779

tum sanscritum tenens. Bonnae (Weber) 1829. 4. (XVI. 133 pp.) Pars II. Commentarium criticum tenens. ibid. 1831. 4. (XVI. 204 pp.) HITOPADESHA: a Collection of Fables and Tales in Sanscrit, by Vishnusarma, with the Bengali and English Translations revised. Calcutta 1830. 8.

La traduction bengale est de Lakshmi Narayan.

[3780

The HITOPADESHA or Salutary Instruction in Sanscrit, containing extracts from various ethical works and divided into four parts, viz. Friendship, Discord, War and Peace. By Vishnusharman. Calcutta (Bapt. Miss. pr.) 1841. 8.

Le texte a été purifié par Yates.

HITOPADESA. Calcutta 1845. 8. (362 pp.)

[3781

[3782

En caractères bengalis, avec la traduction bengale, publié par Isvarachandra et Kalinatha. Gildemeister No. 355.

HITOPADAESI particula libri introductionem et fabulas duas priores complectens. Edidit G. H. Bernstein. Accedunt V tabulae. Vratisl. Expressit C. Krone lithographus. 1823. 4. [3783 HITOPADESA. The Sanscrit Text, with a grammatical analysis, alphabetically arranged. By Fr. Johnson. London (W. Allen). Hertford (St. Austin) 1817. 4.

[3784 HITOPADESA. The Sanscrit Text of the first book, or Mitra-Labha, with a grammatical analysis alphabetically arranged. Prepared for the use of the East-India College by F. Johnson. London (J. Madden & Co.) 1840. 4. (III. 153 pp.) [3785 The Heetopades of Veeshnoo-Sarma, in a series of collected Fables interspersed with moral, prudential and political maxims, translated from an ancient manuscript in the Sanskreet language with explanatory notes by Ch. Wilkins. Bath, publ. by R. Cruttwell, sold by C. Nourse, London, and J. Marshall, Bath. 1787. 8. (XX. 334 pp.) [3786 HITOPADESA. Eine alte indische Fabelsammlung. Aus dem Sanskrit zum ersten Mal in das Deutsche übersetzt von M. Müller. Leipzig (F. A. Brockhaus) 1844. 8. (XVIII. 185 pp.) [3787 Fables et contes Indiens nouvellement traduits avec un discours préliminaire et des notes sur la religion, la littérature, les moeurs etc. des Hindoux, par L. Langlès. Paris, Royez; sous les auspices de la liberté 1790. 8. (CVII. 185 pp.)

[3788 The DASA KUMARA CHARITRA or adventures of ten princes. A Series of tales in the original Sanscrit by Sri Dandi. Edited by H. H. Wilson. London, printed for the society for the publication of oriental texts, 1846. 8. (31. 202 pp. 1 fol.) Berlin (Asher). [3789

« PreviousContinue »