Μηδ' ἔμμες κάτω ἕλκετ', ἀλαζόνες, ὅσσ ̓ ἐπόνασαν VIII. Parcite vos magni, cæcâ ambitione ruentes, VIII. Der Ehrgeiz spotte nicht der Arbeit ihrer Hand, VIII. Non beffi l'opre lor fasto superbo, E non ascolti con sorriso acerbo De' poverelli i brevi annali e schietti. VIII. Que leurs tombes du moins ne soient pas dédaignées; Que l'heureux fils du sort, déposant sa grandeur, Des simples villageois respecte la candeur; Que ce sourire altier sur ses lèvres expire: |