Page images
PDF
EPUB
[graphic][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Κέκλιτ’ άπoιχoμένα φιλίω τιν' εφ' ήτορι ψυχα,
Ούτις αδακρυτί φίλω ανέρος όσσε κάλυψεν
Γας υπένερθε φύσις τάν φωνάν ήκεν αραιάν, ,
Κ’ άμμιν υπoσπoδίοις το πρίν πυρ ενδοι εναίθει

XXIII.

Pectore dilecto forsan suffulta recumbit

Ægra anima, atque alas, jam tremebunda, movet; Adsint et lacrymæ,“ nostri pars optima sensûs,"

Dum sacro cineres excitat igne Deus.

XXIII.

Ein Auge, das sich schließt, ein halbgebrochnes berz
Heischt eine Ihråne doch und eines Freundes Schmerz ;
Es rufet noch Natur aus unsrer Gruft ; es lodert
Ihr Feuer unverloscht, wenn unsre alche modert.

XXIII.

Posa, spirando, in grembo amico e fido
L'alma, e chiede di pianto alcuna stilla.
Da la tomba anco alza Natura il grido,
E sotto il cener freddo amor sfavilla.

XXIII.

Nature, chez les morts ta voix se fait entendre ;
Ta flamme dans la tombe anime notre cendre;
Aux portes du néant respirant l'avenir,
Nous voulons nous survivre en un doux souvenir.

[graphic][merged small][merged small][merged small]

E'en from the tomb the voice of Nature cries ;

E'en in our ashes live their wonted fires.

« PreviousContinue »