Page images
PDF
EPUB

In grateful memory of the heavenly fign,
The pledge of conqueft by the aid divine.

Nor long his faulchion in the scabbard slept, His warlike arm increafing laurels reapt :

From Leyra's walls the baffled Ifmar flies,

And strong Arroncha falls his conquer'd prize;
That honour'd town, through whofe Elyfian groves
Thy fmooth and limpid wave, O Tagus, roves.
Th' illuftrious Santarene confeft his power,

And vanquish'd Mafra yields her proudest tower.
The Lunar mountains faw his troops display
Their marching banners and their brave array;
To him fubmits fair Cintra's cold domain,

The foothing refuge of the Nayad train,

When love's sweet fnares the pining nymphs would shun; Alas, in vain from warmer climes they run:

The cooling fhades awake the young defires,

And the cold fountains cherifh love's foft fires.

And

In these five fhields he paints the recompence

(Os trinta dinheiros; the thirty denarii, fays Camöens.)

For which the Lord was fold, in various ink

Writing bis biftory, who did dispense

Such favour to him, more then heart could think.

(Writing the remembrance of him, by whom he was favoured, in various colours. Camöens.)

In every of the five he paints five-pence

So fums the thirty by a cinque-fold cinque
Accounting that which is the center, twice,

Of the five cinques, which he doth place cross-wise.

And thou, famed Lifboa, whofe embattled wall

Rofe by the hand that wrought proud Ilion's fall;
Thou queen of cities, whom the feas obey,

Thy dreaded ramparts own'd the hero's fway.
Far from the north a warlike navy bore

From Elbe, from Rhine, and Albion's mifty fhore,
To rescue Salem's long-polluted shrine;

Their force to great Alonzo's force they join:
Before Ulyffes' walls the navy rides,

The joyful Tagus laves their pitchy fides.

Five times the moon her empty horns conceal'd,
Five times her broad effulgence shone reveal'd,

When, wrapt in clouds of duft, her mural pride

Falls thundering,-black the fmoaking breach yawns wide.

x

As

* Rofe by the bandThe tradition, that Lisbon was built by Ulysses, and thence called Olyfipolis, is as common as that (and of equal authority with it) which fays, that Brute landed a colony of Trojans in England, and gave the name of Britannia to the island.

Thou queen of cities- -The conqueft of Lifbon was of the utmost importance to the infant monarchy. It is one of the finest ports in the world, and ere the invention of cannon, was of great strength. The old Moorifh wall was flanked by seventy-feven towers, was about fix miles in length, and fourteen in circumference. When befieged by Don Alonzo, according to fome, it was garrisoned by an army of 200,000 men. This, not to say impoffible, is highly incredible. That it was strong, however, and well garrifoned, is certain. It is also certain, that Alonzo owed the conqueft of it to a fleet of adventurers, who were going to the Holy Land, the greatest part of whom were English. One Udal ap Rhys, in his tour through Portugal fays, that Alonzo gave them Almada, on the side of the Tagus oppofite to Lisbon, and that Villa Franca was peopled by them, which they called Cornualla, either in honour of their native country, or from the rich meadows in its neighbourhood, where immenfe herds of cattle are kept, as in the English Cornwall.

As when th' imprison'd waters burft the mounds,

And roar, wide sweeping, o'er the cultured grounds;
Nor cot nor fold withstand their furious course;

So headlong rufh'd along the hero's force.

The thirst of vengeance the affailants fires,

The madness of defpair the Moors infpires;
Each lane, each street refounds the conflict's roar,
And every treshold reeks with tepid gore.

Thus fell the city, whofe unconquer'd⚫ towers
Defy'd of old the banded Gothic powers,
Whose harden'd nerves in rigorous climates train'd
The favage courage of their fouls fuftain'd;
Before whofe fword the fons of Ebro fled,
And Tagus trembled in his oozy bed;

Aw'd by whofe arms the lawns of Betis' fhore
The name Vandalia from the Vandals bore.

When Lifboa's towers before the Lufian fell,
What fort, what rampart might his arms repell!
Eftremadura's region owns him lord,

And Torres-vedras bends beneath his fword;
Obidos humbles, and Alamquer yields,

Alamquer famous for her verdant fields,

Whose murmuring rivulets cheer the traveller's way,
As the chill waters o'er the pebbles stray.

Elva

-Unconquer'd towers.-This affertion of Camöens is not without foun❤ dation, for it was by treachery that Herimeneric, the Goth, got poffeffion of Lisbon.

Elva the green, and Moura's fertile dales,
Fair Serpa's tillage, and Alcazar's vales
Not for himself the Moorish peasant sows;
For Lufian hands the yellow harvest glows:
And you, fair lawns, beyond the Tago's wave,
Your golden burdens for Alonzo fave;

Soon fhall his thundering might your wealth reclaim,
And your glad valleys hail their monarch's name.

Nor fleep his captains while the fovereign wars;
The brave Giraldo's fword in conquest shares;
Evora's frowning walls, the caftled hold

Of that proud Roman chief, and rebel bold,
Sertorius dread, whofe labours ftill remain ;
Two hundred arches, ftretch'd in length, sustain
The marble duct, where, glistening to the fun,
Of filver hue the fhining waters run.
Evora's frowning walls now shake with fear,
And yield obedient to Giraldo's spear.
Nor refts the monarch while his fervants toil,
Around him still increasing trophies fmile,
And deathlefs fame repays the hapless fate
That gives to human life fo fhort a date.
Proud Beja's caftled walls his fury storms,

And one red flaughter every lane deforms.

The

-whofe labours ftill remain.-The aqueduct of Sertorius, here menti

oned, is one of the grandeft remains of antiquity. It was repaired by John III. of Portugal, about A. D. 1540.

The ghosts, whose mangled limbs, yet fcarcely cold,
Heapt fad Trancofo's streets in carnage roll'd,
Appeased, the vengeance of their flaughter fee,
And hail th' indignant king's severe decree.
Palmela trembles on her mountain's height,
And fea-laved Zambra owns the hero's might.
Nor thefe alone confeft his happy star,
Their fated doom produced a nobler war.
Badaja's king, an haughty Moor, beheld
His towns befieged, and hafted to the field.
Four thousand courfers in his army neigh'd,
Unnumber'd fpears his infantry display'd;
Proudly they march'd, and glorious to behold,
In filver belts they fhone, and plates of gold.
Along a mountain's fide secure they trod;
Steep on each hand, and rugged was the road;
When as a bull, whose luftful veins betray
The maddening tumult of inspiring May;
If, when his rage with fierceft ardour glows,
When in the fhade the fragrant heifer lows,
If then perchance his jealous burning eye
Behold a careless traveller wander by,

With dreadful bellowing on the wretch he flies;
The wretch defencelefs torn and trampled dies.
So rush'd Alonzo on the gaudy train,

And pour'd victorious o'er the mangled flain;
The royal Moor precipitates in flight;

The mountain echoes with the wild affright

Of

« PreviousContinue »