Page images
PDF
EPUB

of Darthula is in the highest spirit of poetry." After giving the quotation he again says: "Having now treated fully of Ossian's talents with respect to description and imagery, it only remains to make some observation on his sentiments," and he concludes by saying: “Let the poem of Darthula throughout be taken as an example of the poems of Ossian."

HISTORICAL TOPOGRAPHY OF THE POEM OF DEIRDRI.

The tale of "Deirdri" is one of the three sorrowful tales of the Irish. It is generally divided into two parts-"The Loinges" or "Exile," and "The Oidheadh" or "Tragedy of Deirdri and the sons of Usnach."

The German linguist Windisch enumerates twenty-three versions and copies of this tale in Ireland. The Book of Leinster, written about 1150, contains the earliest complete version of the tale.

In Scotland the poem of "Deirdri" has been considered of so much importance, owing to its place names, that there are about sixteen versions of it in print; ten of these are copies from the valedictory poem of Deirdri in the Glenmasan MS.; three are traditional versions from it; and three, versifications of parts of "The Exile."

As the Glenmasan MS. appears to be the first version that gives the valedictory poem of "Deirdri,” I insert a transcript of the poem from the MS., and afterwards give the other versions copied from it, according to their dates as they appear in print.

dne;_wsསྨད་རྩུw emi5

De Anot

Appendix F.

1

ap o'ch alb..

-7po can an. l.

mam tip ātjut ¿oir.Alba sķīzā Tub, táticfÿ Grdiille, matiraiñ le n. Um dū próza is. d. pī. mṁ īπřopačn medie de pim du prong Cyll qā. Zizaïnlemōuq. fazqlim ob bitan, is naire anoipeapalban Blino land. So collam famboyй war‍g is bông is raill bie. palmogis anglinslag. 8. Dom many cott co It mapain and aêm gelagar an spać op inb mugak mar. 8. A fidiq It ace, an do to buy mo. e. cig at neige, bugle snegteitc., woch It up cha, bak met di spochag ualléa pa corp. na. n.Angliñu chaj Itoapuas. moch gacroana oraly bin gut cunae 4 Gib čim timom or Stoapuas. 8. St.noća texÿn br 1Hm Sigh in Äg. inm any Taй ve dnen ws སྨདryn 1emjm5

Appendix F.

« PreviousContinue »