Catalogus librorum Sanskritanorum, quos bibliothecae universitatis Havniensis vel dedit vel paravit Nathanael Wallich. Scripsit Erasmus Nyerup |
From inside the book
Results 1-5 of 7
Page 3
... . 1805. XXII et 369 pag . in Folio . ( con- stat Londini 2 libr . angl . ) In prooemio operis indicat Autor , se , lingvæ Sanscritanæ in Collegio Calcuttensi denominatum Professorem , nihil prius habuisse , qvam tale hujus lingvæ 3.
... . 1805. XXII et 369 pag . in Folio . ( con- stat Londini 2 libr . angl . ) In prooemio operis indicat Autor , se , lingvæ Sanscritanæ in Collegio Calcuttensi denominatum Professorem , nihil prius habuisse , qvam tale hujus lingvæ 3.
Page 4
... 894. cum appendice , radicum catalogum conti- nente , 108 pag .; Index , 24 pag .; Er- rata in qvatuor foliis . ( constat Londini octo libr . angl . ) Pluribus Autor in præfatione insignem urget utilitatem notitiæ hujus lingvæ 4.
... 894. cum appendice , radicum catalogum conti- nente , 108 pag .; Index , 24 pag .; Er- rata in qvatuor foliis . ( constat Londini octo libr . angl . ) Pluribus Autor in præfatione insignem urget utilitatem notitiæ hujus lingvæ 4.
Page 9
... Londini floret , Directoribus , India dominis absolutis , dedicavit Autor , plures affert causas , cur Anglis , publicis in India muneribus or- natis , lingvæ Indorum primævæ operam navandi incumbat necessitas . In præfatione indicatur ...
... Londini floret , Directoribus , India dominis absolutis , dedicavit Autor , plures affert causas , cur Anglis , publicis in India muneribus or- natis , lingvæ Indorum primævæ operam navandi incumbat necessitas . In præfatione indicatur ...
Page 19
... Londini 4to * ) et secundum illam gallice vertit Parraud . Pa- risiis . 1787. 8vo . Theotisce a Frid . Majero versa legitur in Asiat . Magazin . Weimar . 1802 . Selecta loca antea inseruerant Herder libro Zer- streute Blätter et F ...
... Londini 4to * ) et secundum illam gallice vertit Parraud . Pa- risiis . 1787. 8vo . Theotisce a Frid . Majero versa legitur in Asiat . Magazin . Weimar . 1802 . Selecta loca antea inseruerant Herder libro Zer- streute Blätter et F ...
Page 21
... Londini , Parisiis et Argentorati . 1819 . 216 pag . 8vo , * ) b ) Nala , cine indische Dichtung * ) Conf , Elogia hujus libri in variis Eruditorum Diariis , verbi causa : Revue Encyclop . 1820. Mars . 537. Gött . Anz . 1820. No. 1 ...
... Londini , Parisiis et Argentorati . 1819 . 216 pag . 8vo , * ) b ) Nala , cine indische Dichtung * ) Conf , Elogia hujus libri in variis Eruditorum Diariis , verbi causa : Revue Encyclop . 1820. Mars . 537. Gött . Anz . 1820. No. 1 ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
1ster 4to majori æram ævo Akbery Anqvetil Du Perron antiqvissimis Argentorati Asiat Autor autoris Bagavadam Beid bengalica Bibliothecarius Bibliothek Bopp Brachmanum Calcutta Carmelita College Conf cujus deniqve Dnus De Sacy duæ edit editio English epos Europa extat Fundgruben des Orients germanica Gött Grammatica Guil H. T. Colebrooke hæc Heeren Hindoos Hindoostanee Hindu hocce hujus lingvæ Ideen India Indorum Jones Khizurpoor Khuree Bolee libri librorum lingva lingvæ Sanscritanæ lingvarum Litteratur litteratura Londini Maghu Medinee Nagree original Sanscrit originaria Parisiensi persicam Philosophia Poesis Pracrit præ Præfatio præfatione præfixit præsertim præter Prem Sagur Printed prodiit qvæ qvam qvatuor qvem qvibus qvidem qvin qvod Qvoniam qvorum Researches Roebuck Romæ Sacontala Sanscrit Language Sanscritana Schlegel seqv Serampore Shiva sine dubio suæ sub titulo Sungscrit Sunskrit Press Theologia Theology translated Umuru usqve Veda Vedam Vedarum Veds versio versiones Ward pag Weisheit der Indier William work Works
Popular passages
Page 39 - Translation of an abridgment of the Vedant, or Resolution of all the Veds ; the most celebrated and revered work of Brahminical Theology ; establishing the unity of the Supreme Being ; and that He alone is the object of
Page 40 - Veds, which are affirmed to be coeval ' with the creation ! These works are extremely voluminous, and being written in the most elevated and metaphorical style are, as may be well supposed, in many passages seemingly confused and contradictory. Upwards of two thousand years ago, the great Byas...
Page 40 - Bengalee languages, and distributed them, free of cost, among my own countrymen, as widely as circumstances have possibly allowed. The present is an endeavour to render an abridgment of the same into English, by which I expect to prove to my European friends, that the superstitious practices which deform the Hindoo religion have nothing to do with the pure spirit of its dictates...
Page 40 - The whole body of the Hindu Theology, Law, and Literature, is contained in the Veds, which are affirmed to be coeval with the creation! These works are extremely voluminous ; and being written in the most elevated and metaphorical style, are as may be well supposed, in many passages, seemingly confused and contradictory.
Page 1 - The Sanskrit language, whatever be its antiquity, is of a wonderful structure; more perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more exquisitely refined than either, yet bearing to both of them a stronger affinity, both in the roots of verbs and in the forms of grammar, than could possibly have been produced by accident; so strong...
Page 40 - But from its being concealed within the dark curtain of the Sungscrit language, and the Brahmins permitting themselves alone to interpret, or even to touch any book of the kind, the Vedant, although perpetually quoted, is little known to the public : and the practice of few Hindoos indeed bears the least accordance with its precepts...
Page 40 - It has continued to be most highly revered by all the Hindus : and in place of the more diffuse arguments of the Veds, is always referred to as equal authority.
Page 31 - Instruction,' in a series of connected fables, interspersed with moral, prudential, and political maxims.
Page 42 - A Second Defence of the Monotheistical System of the Veds ; in reply to an Apology for the present State of Hindoo Worship.
Page 40 - In pursuance of my vindication, I have to the best of my abilities translated this hitherto unknown work, as well as an abridgment thereof, into the Hindoostanee and Bengalee languages, and distributed them, free of cost, among my own countrymen, as widely as circumstances have possibly allowed. The present is an endeavour to render an abridgment of the same into English, by which I expect to prove to my European friends...