Page images
PDF
EPUB

of all the patriarchs, prophets, kings, fultans, and califs, who at any time flourished in Afia, are fet down in a genealogical order, in which the chronology alfo is carefully obferved; and a fummary account of their lives and actions is added to most of them. The writer of it is more explicit with regard to the Othman family. I took care to compare his remarks with my other materials, The whole work is beautifully transcribed; and the name of Mohammed in particular, is adorned with a garland of tulips and carnations, painted in the brightest colours.

In the fame collection with the preceding work*, is An Hiftory of the Othmans, from the founder of that race, to Bayazid the Second: it is finely preserved, and written in an easy ftyle. The prefatory chapter contains a just encomium of the first Turkish fultans, whose eminent abilities were a principal cause of the greatness of their empire.

There is another work among Golius's ma

* No. 313. Most of the manuscripts in this valuable collection of Marsh, belonged to the very learned Golius, who has written notes in the margins with a black pencil.

nuscripts *, which has been extremely useful to me. It is a register of all the officers of ftate, the fervants of the court, and the Turkifb forces, both by land and sea, with the daily and yearly expences of supporting them, as they were established in the reign of Ahmed the First, at the opening of the last century: the second part contains an enumeration of all the Othman fubjects in Europe and Afia, who hold their eftates by a military tenure; with the exact number of foldiers that each province and district can produce. As this register was copied from an original in the imperial treasury, there can be no doubt of its authenticity. But the best modern hiftories of the Turks are those printed by Ibrahim, in the middle of the present century, which, together with several other fruits of that printer's industry, were brought from Conftantinople, by a late excellent ambaffador, and pre

* Marsh. 454. Golius has written the following title to this book: Imperii Osmanici† Canon, continens quæ et quibus stipendia soluta fuerint, imperante AHMEDE: unde patet quæ sit imperii illius potentia, TURCICE, ex autographo imperiali descriptum.

قافون In Turkish +

fented to the Royal Society, in whofe library they are preferved.

The most agreeable of them is called by the florid title of Gulfpeni Kholafa*, or the

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Nazmi Zada Efendi, who seems to have been in high fayour with the Ulema, or Lawyers and Ecclesiastics of his age. The Mufti, and the two Chief Justices of Asia and Europe, wrote the most profuse encomiums of it, which are prefixed to the book. That of the Mufti has something so ridiculously bombast in it, that the reader will perhaps be pleased to see it literally translated, as it will give him an idea of the flowery style of the Asiatics

بو مجلد شریف و مجموع لطیف مزکر و قایع سابقه و باعث حوادث لاحقه او لوب ينابيع عباراتندن جریان ایدن زلال معانی و مزارع تعبیر ا تندن سر بر آورده اولان از بار مبانی مجاهدان دین و دولتک آب رويي و مرابطان جهاداندیشه تک کل خوشبویی اولمغله لایق انظار ذوي الاعتبار و سزاوار مطالعه اولی الابطار اولمشدر*

Rofe-garden of the Califs, and comprises, in a thin volume in folio, a very elegant hiftory of the Turkish nation, from the Califs of the houfe of Abbas, one of whom imprudently established a militia of young Turks, to the year of CHRIST 1717, when Ahmed the Second fat on the Othman throne.

The next is an Hiftory of the Turkish Empire, from the year 1591, by Naima*; it is printed in two large volumes, and the continuation of it by Rafbed Efendit fills two more; the fifth volume was added by another hand, and brings it down to 1728, two years before the rebellion, and the depofition of Sultan Ahmed. This excellent work contains

As this noble volume and elegant compilation records past events, and lays open the causes of succeeding transactions; the pure stream of sense, that flows from the springs of its expressions, and the flowers of perspicuity, that arise from the borders of its rhetoric, together with the splendour of those chiefs, who fought for the faith and the empire, and the fragrant roses of the fame of those valiant heroes, are worthy of the attention of all intelligent men, and deserve the inspection of the discerning reader.

* In Turkish

راشد افندي +

a narrative of all the memorable events that happened in the dominions of the Sultan, for a period of above an hundred and thirty years; the embaffies from all foreign powers, among whom the English are mentioned with regard; the reigns of eleven Othman emperors, from the death of Morád III. to the last great fedition at Conftantinople; the lives and characters of the most eminent vifiers, and learned men, who flourished in thofe reigns; together with a view of the affairs of Afia, and even of Europe, according to the notion that the Turks have of them; which may serve to show how far their intelligence reaches, and in what light they confider the genius, manners, and influence of the Chriftian world; we must not be disgusted at their false and abfurd opinions concerning us; fince the less they know of our counfels and interefts, and even the lefs refpect they have for us, the greater advantage we shall obtain in our tranfactions with them; and the less they are apprised of our real force, the fewer provifions will they have made against it, whenever we fhall chufe to exert it.

« PreviousContinue »