IX. UPON THE DEATH OF SIR ALBERT. MORTON'S WIFE.1 E first deceased; she for a little tried died. H. WOTTON. X. A SHORT HYMN UPON THE BIRTH OF PRINCE CHARLES.? (May 29, 1630.) OU that on stars do look, Arrest not there your sight, And signed with propitious light; Our blessing now is more divine Than planets that at noon did shine. "Rel. Wotton." Also in Picke's "Festum Voluptatis," And also in Fuller, 1639; and, with a different title, in Philipot's edit. of Camden's " Remains," 1657, p. 406. "Worthies of Essex," p. 340. 2 "Rel. Wotton." To Thee alone be praise, From whom our joy descends, Of causes first, and last of ends: Upon this royal flower, Sprung from the chastest bed, And first let myrtles crown his head, But let the cypress late be seen. And so succeeding men, When they the fulness see Of this our joy, shall then In consort join, as well as we, To celebrate His praise above That spreads our land with fruits of love. H. WOTTON. XI. AN ODE TO THE KING, AT HIS RETURNING FROM SCOTLAND TO THE QUEEN AFTER HIS CORONATION THERE.1 (1633.) OUSE up thyself, my gentle Muse, Though now our green conceits be grey, And yet once more do not refuse 1 "Rel. Wotton." Transcribed as Wotton's in MS. Tann. To take thy Phrygian harp, and play Make first a song of joy and love, Long may he round about him see His roses and his lilies blown; Long may his only dear and he Joy in ideas of their own, And kingdom's hopes so timely sown ; Long may they both contend to prove, H. W. 465, fol. 61, verso, and MS. Rawl. Poet. 147, p. 96. Erroneously inserted among Ben Jonson's "Works," vol. ix. p. 52, edit. Gifford. XII. ON A BANK AS I SAT A-FISHING. A DESCRIPTION OF THE SPRING.1 (Circ. 1638.) ND now all nature seemed in love; New juice did stir the embracing vines, There stood my friend, with patient skill, In Philomel's triumphing voice. The showers were short, the weather mild, "Rel. Wotton." Also as Wotton's in MS. Tann. 465, fol. 61, verso; in MS. Rawl. Poet. 147, p. 47; and in Walton's "Complete Angler," p. 78, edit. Nicolas, where it is said to have been written when Wotton was "beyond seventy years of age." He was born in 1568. And now, though late, the modest rose H. W. XIII. A TRANSLATION OF THE CIV. PSALM TO THE ORIGINAL SENSE.1 Y soul, exalt the Lord with hymns of praise: M O Lord, my God, how boundless is Whose Throne of State is clothed with glorious rays, And fiery meteors their obedience show; "Rel. Wotton." |