Page images
PDF
EPUB

For every sound that floats

From the rust within their throats
Is a groan.

And the people-ah, the people-
They that dwell up in the steeple,
All alone,

And who, tolling, tolling, tolling,
In that muffled monotone,
Feel a glory in so rolling

On the human heart a stoneThey are neither man nor womanThey are neither brute nor human— They are Ghouls:

And their king it is who tolls;
And he rolls, rolls, rolls,
Rolls

A pæan from the bells!
And his merry bosom swells

With the pean of the bells!
And he dances, and he yells;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,

To the pean of the bells-
Of the bells:

-

Denn jeder Ton, der fließt
Aus dem ehernen Schlunde, ist
Ein Gestöhn.

Und die Leute, die da hausen
Auf dem Thurme sonder Grausen,
Ganz allein,

Die mit Grollen, Grollen, Grollen
Laben sich an uns'rer Pein,
Die es freut, hinabzurollen

Auf die Herzen Stein um Stein

Es sind keine Erdgestalten,
Es sind Geister, die da walten
Nimmer hold:

Und ihr König ist's, der grollt,
Und er rollt, rollt, rollt,

Rollt

Ein Grablied grimm und grell! Und sein Busen hebt sich schnell

Bei dem Grablied grimm und grell !
Und er tanzt von Stell' zu Stell'
Schwirrend sacht, sacht, sacht,
Bei dem Zaubertakt der Nacht,

Zu dem Grablied grimm und grell
Grimm und grell:

-

Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,

To the throbbing of the bells-
Of the bells, bells, bells-

To the sobbing of the bells;
Keeping time, time, time,

As he knells, knells, knells,
In a happy Runic rhyme,

To the rolling of the bells-
Of the bells, bells, bells-

To the tolling of the bells,
Of the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells—

To the moaning and the groaning of the bells!

Schwirrend sacht, sacht, sacht,
Bei dem Dämontakt der Nacht,

Zu der Glocken Grabgegell;
Das so grell, grell, grell -

Zu der Glocken Grabgeschwell;
Schwirrend sacht, sacht, sacht,

In der Zell', Zell', Zell',
Bei dem Geistertaft der Nacht
Zu dem rollenden Gegell
Das so grell, grell, grell,

Zu dem grollenden Gegell
Das so grell, grell, grell, grell,
Grell, grell, grell -

Zu dem Dröhnen und dem Stöhnen, grimm und grell !

[ocr errors]

Lenore.

I.

h, broken is the golden bowl! The spirit flown forever! Let the bell toll! — a saintly soul Floats on the Stygian river! And, Guy de Vere, hast thou no tear? Weep now or nevermore!

See! on you drear and rigid bier

Low lies thy love, Lenore!

Come! Let the burial-rite be read
The funeral song be sung!-
An anthem for the queenliest dead
That ever died so young
A dirge for her, the doubly dead,
In that she died so young!

--

[ocr errors]
« PreviousContinue »