« PreviousContinue »
the use of the general reader. You will find, I suspect, that they have deservedly fallen into obscurity on account of their impure language and gross allusions. It may be said of them all as it was said of Marston by one of his contemporaries,– He cared not for modest close-couched terms, but dealt in plain naked words, stripped from their shirts.'”
" And yet,” replied the nymph, “ a judicious selection from their works would be a valuable addition to the library of the boudoir. Many passages of Marston himself are of the very highest order of poetry. Look at his explanation of what it is to be
“ Why, man, I never was a prince till now.
" The description of Antonio's visit to the vaults in which the body of his father lies, affords also a specimen of very splendid poetry.”
“ I purify the air with odorous fume. Graves, vaults, and tombs, groan not to bear my weight. Cold flesh, bleak trunks, wrapt in your half-rot shrouds, I press you softly with a tender foot. Most honour'd sepulchre, vouchsafe a wretch Leave to weep o'er thee. Tomb, I'll not be long Ere I creep in thee, and with bloodless lips Kiss my cold father's cheek. I pr’ythee, grave, Provide soft mould to wrap my carcass in. Thou royal spirit of Andrugio, where'er thou hoverest, (Airy intellect) I heave up tapers to thee (view thy son), On celebration of due obsequies. Once every night I'll dew thy funeral hearse With my religious tears. O blessed father of a cursed son! Thou diedst most happy, since thou livedst not To see thy son most wretched, and thy wife Pursued by him that seeks my guiltless blood. O, in what orb thy mighty spirit soars, Stoop and beat down this rising fog of shame, That strives to blur thy blood, and girt defame About my innocent and spotless brows.”
“ And the death of Mellida is full of tenderness and beauty. The fool alluded to is Antonio in dis
“ Being laid upon her bed, she grasp'd my hand,
And do I live to say Antonio's dead ?
“ And, my dear Benedict, could even you yourself say any thing finer than the lewd Marston has done of conjugal love ?"
“ If love be holy, if that mystery
.“ And,” continued the nymph, “ I doubt very much if any equal number of lines of Lord Byron would furnish finer extracts, in what may be termed his lordship's own peculiar style, than the “ DUKE OF BYRON” of old Chapman. The story consists of two parts, or distinct plays, THE CONSPIRACY and THE TRAGEDY. The first part opens with the arrival of the Duke of Savoy at the court of Henry IV. of France openly, but with the secret design of corrupting and drawing over Byron, the marshal of France; and he thus addresses his own minister;"
“ Sav. I would not, for half Savoy, but have bound France to some favour, by my personal presence More than yourself, my Lord Ambassador, Could have obtain’d; for all ambassadors, You know, have chiefly these instructions : To note the state and chief sway of the court To which they are employ'd; to penetrate The heart and marrow of the king's designs, And to observe the countenance and spirits Of such as are impatient of the rest, And wring beneath some private discontent: But past all these, there are a number more Of these state-criticisms, that our personal view May profitably make, which cannot fall Within the powers of our instruction To make you comprehend. I will do more With my mere shadow than you with your persons. All you can say against my coming here, Is that which, I confess, may, for the time, Breed strange affections in my brother Spain ; But when I shall have time to make my cannons The long-tongued heralds of my hidden drifts, Our reconcilement will be made with triumphs.”
“ Lafin is also another object for Savoy to gain; and the task is facilitated by Henry's rejection of Lafin's suit, as described in the following spirited scene.—The king enters with Lafin :"—
“ Hen. I will not have my train