From inside the book
Results 1-3 of 23
Page 76
... 傳教士來台者衆十六世紀末及十七世紀初,西班牙國王菲力普二世( 1556-98 )與三世( 1598-1621 ) ,皆以傳教於異教地方為神聖使命,民間亦以「我的宗教、我的祖國、我的國王」為信條,進出於未開發的新天地 26 。就台灣而言,在西班牙人佔據基隆、台北與宜蘭等地 ...
... 傳教士來台者衆十六世紀末及十七世紀初,西班牙國王菲力普二世( 1556-98 )與三世( 1598-1621 ) ,皆以傳教於異教地方為神聖使命,民間亦以「我的宗教、我的祖國、我的國王」為信條,進出於未開發的新天地 26 。就台灣而言,在西班牙人佔據基隆、台北與宜蘭等地 ...
Page 77
... 傳教工作,使淡水河口的庄內( Senar )原住民信教 30。愛斯基維爾在淡水傳教時,會努力學習原住民語言,於數月間撰成一豐富的淡水語辭彙( Vocabulario de la lengua de los Indios Tanchui en la Isla Hermosa ) ,及譯成淡水語教理書( Doctrina Cristiana en ...
... 傳教工作,使淡水河口的庄內( Senar )原住民信教 30。愛斯基維爾在淡水傳教時,會努力學習原住民語言,於數月間撰成一豐富的淡水語辭彙( Vocabulario de la lengua de los Indios Tanchui en la Isla Hermosa ) ,及譯成淡水語教理書( Doctrina Cristiana en ...
Page 102
... 傳教士來台者多達 29 人 65 。心上帝的福音,尤其是使年青人能成為基督教世界的一份子。此外,亦推行荷蘭語教學,俾原住民荷蘭化 66 。編譯原住民語傳教用書甘地紐斯在新港社傳教時,即努力學習當地語言,並以之編纂新港語彙及譯述若干祈禱文 67。此外,尤紐斯 ...
... 傳教士來台者多達 29 人 65 。心上帝的福音,尤其是使年青人能成為基督教世界的一份子。此外,亦推行荷蘭語教學,俾原住民荷蘭化 66 。編譯原住民語傳教用書甘地紐斯在新港社傳教時,即努力學習當地語言,並以之編纂新港語彙及譯述若干祈禱文 67。此外,尤紐斯 ...