Page images
PDF
EPUB

When endless night had seal'd his mortal eyes,
And brave Alonzo's spirit sought the skies,
The second of the name, the valiant John,
Our thirteenth monarch, now ascends the throne.
To seize immortal fame, his mighty mind,
(What man had never dar'd before), design'd;
That glorious labour which I now pursue,
Through seas unsail'd to find the shores that view
The day-star, rising from his wat'ry bed,

The first grey beams of infant morning shed.
Selected messengers his will obey;

[ocr errors]

Through Spain and France they hold their vent'rous way.
Through Italy they reach the port that gave
The fair Parthenope1 an honour'd grave;3
That shore which oft has felt the servile chain,
But, now smiles happy in the care of Spain.
Now, from the port the brave advent'rers bore,
And cut the billows of the Rhodian shore ;
Now, reach the strand where noble Pompey bled;
And now, repair'd with rest, to Memphis sped;
And now, ascending by the vales of Nile,
(Whose waves pour fatness o'er the grateful soil),
Through Ethiopia's peaceful dales they stray,
Where their glad eyes Messiah's rites survey:
And now they pass the fam'd Arabian flood,
Whose waves of old in wondrous ridges stood,
While Israel's favour'd race the sable bottom trod :
Behind them, glist'ning to the morning skies,

The mountains nam'd from Ishmael's offspring rise;
Now, round their steps the blest Arabia spreads

Her groves of odour, and her balmy meads;

And every breast, inspir'd with glee, inhales
The grateful fragrance of Sabæa's gales:

1 Naples.

2 Parthenope was one of the Syrens. Enraged because she could not allure Ulysses, she threw herself into the sea. thrown ashore, and buried where Naples now stands.

3 The coast of Alexandria.

Among the Christians of Abyssinia.

5

Sandy, the French sable

[blocks in formation]

Her corpse was

The Nabathean mountains; so named from Nabaoth, the son of Ishmael.

Now, past the Persian gulf their route ascends
Where Tigris' wave with proud Euphrates blends;
Illustrious streams, where still the native shows
Where Babel's haughty tower unfinish'd rose:

From thence, through climes unknown, their daring course Beyond where Trajan forced his way, they force;1 Carmanian hordes, and Indian tribes they saw,

2

And many a barb'rous rite, and many a law
Their search explor'd; but, to their native shore,
Enrich'd with knowledge, they return'd no more.
The glad completion of the fate's decree,
Kind Heaven reserv'd, Emmanuel, for thee.
The crown, and high ambition of thy3 sires,
To thee descending, wak'd thy latent fires,
And, to command the sea from pole to pole,
With restless wish inflam'd thy mighty soul.

Now, from the sky, the sacred light withdrawn,
O'er heaven's clear azure shone the stars of dawn,
Deep silence spread her gloomy wings around,
And human griefs were wrapp'd in sleep profound.
The monarch slumber'd on his golden bed,
Yet, anxious cares possess'd his thoughtful head;
His gen'rous soul, intent on public good,
The glorious duties of his birth review'd.
When, sent by Heaven, a sacred dream inspir'd
His lab'ring mind, and with its radiance fir'd:
High to the clouds his tow'ring head was rear'd,
New worlds, and nations fierce, and strange, appear'd;
The purple dawning o'er the mountains flow'd,
The forest-boughs with yellow splendour glow'd;
High, from the steep, two copious glassy streams
Roll'd down, and glitter'd in the morning beams;

Beyond where Trajan.-The Emperor Trajan extended the bounds of the Roman Empire in the East far beyond any of his predecessors. His conquests reached to the river Tigris, near which stood the city of Ctesiphon, which he subdued. The Roman historians boasted that India was entirely conquered by him; but they could only mean Arabia Felix.-Vid. Dion. Cass. Euseb. Chron. p. 206.

2 Qui mores hominum multorum vidit.-HOR.

3 Emmanuel was cousin to the late king, John II. and grandson to king Edward, son of John I.

Here, various monsters of the wild were seen,
And birds of plumage azure, scarlet, green:
Here, various herbs, and flow'rs of various bloom;
There, black as night, the forest's horrid gloom,
Whose shaggy brakes, by human step untrod,
Darken'd the glaring lion's dread abode.
Here, as the monarch fix'd his wond'ring eyes,
Two hoary fathers from the streams arise;
Their aspect rustic, yet, a reverend grace
Appear'd majestic on their wrinkled face:
Their tawny beards uncomb'd, and sweepy long,
Adown their knees in shaggy ringlets hung;
From every lock the crystal drops distil,
And bathe their limbs, as in a trickling rill;
Gay wreaths of flowers, of fruitage, and of boughs,
(Nameless in Europe), crown'd their furrow'd brows.
Bent o'er his staff, more silver'd o'er with years,
Worn with a longer way, the one appears;
Who now slow beck'ning with his wither'd hand,
As now advanc'd before the king they stand:-

"O thou, whom worlds to Europe yet unknown,
Are doom'd to yield, and dignify thy crown;
To thee our golden shores the Fates decree;
Our necks, unbow'd before, shall bend to thee.
Wide thro' the world resounds our wealthy fame;
Haste, speed thy prows, that fated wealth to claim.
From Paradise my hallow'd waters spring;
The sacred Ganges I, my brother king
Th' illustrious author1 of the Indian name:
Yet, toil shall languish, and the fight shall flame;
Our fairest lawns with streaming gore shall smoke,
Ere yet our shoulders bend beneath the yoke;
But, thou shalt conquer: all thine eyes survey,
With all our various tribes, shall own thy sway."

He spoke; and, melting in a silv'ry stream, Both disappear'd; when waking from his dream, The wond'ring monarch, thrill'd with awe divine, Weighs in his lofty thoughts the sacred sign.

The river Indus, which gave name to India.

[ocr errors]

Now, morning bursting from the eastern sky,
Spreads o'er the clouds the blushing rose's dye,
The nations wake, and, at the sov'reign's call,
The Lusian nobles crowd the palace hall.
The vision of his sleep the monarch tells;
Each heaving breast with joyful wonder swells:
"Fulfil," they cry: "the sacred sign obey;
And spread the canvas for the Indian sea.
Instant my looks with troubled ardour burn'd,
When, keen on me, his eyes the monarch turn'd:
What he beheld I know not, but I know,
Big swell'd my bosom with a prophet's glow:
And long my mind, with wondrous bodings fir'd,
Had to the glorious, dreadful toil aspir'd:
Yet, to the king, whate'er my looks betray'd,
My looks the omen of success display'd.
When with that sweetness in his mien express'd,
Which, unresisted, wins the gen'rous breast,
"Great are the dangers, great the toils," he cried,
"Ere glorious honours crown the victor's pride.
If in the glorious strife the hero fall,
He proves no danger could his soul appal;
And, but to dare so great a toil, shall raise
Each age's wonder, and immortal praise.
For this dread toil, new oceans to explore,
To spread the sail where sail ne'er flow'd before,
For this dread labour, to your valour due,

From all your peers I name, O VASCO,1 you.

"Let skies on fire,

Dread as it is, yet light the task shall be
To you my GAMA, as perform'd for me."
My heart could bear no more :—
Let frozen seas, let horrid war conspire,
I dare them all," I cried, "and, but repine
That one poor life is all I can resign.

Did to my lot Alcides' 2 labours fall,

For you my joyful heart would dare them all;

1 Vasco de Gama, who is, in a certain sense, the hero of the Lusiad, was born in 1469, at Sines, a fishing town on the Atlantic, midway between Lisbon and Cape St. Vincent, where, in a small church on a cliff, built by the great navigator after his appointment as Viceroy of India, is an inscription to his memory.-Ed.

2 Hercules.

The ghastly realms of death, could man invade,
For
you my steps should trace the ghastly shade.”

While thus, with loyal zeal, my bosom swell'd,
That panting zeal my prince with joy beheld:
Honour'd with gifts I stood, but, honour'd more
By that esteem my joyful sov'reign bore.
That gen'rous praise which fires the soul of worth,
And gives new virtues unexpected birth,
That praise, e'en now, my heaving bosom fires,
Inflames my courage, and each wish inspires.

Mov'd by affection, and allur'd by fame,
A gallant youth, who bore the dearest name,
Paulus, my brother, boldly su'd to share
My toils, my dangers, and my fate in war;
And, brave Coëllo urg'd the hero's claim
To dare each hardship, and to join our fame:
For glory both with restless ardour burn'd,
And silken ease for horrid danger spurn'd;
Alike renown'd in council, or in field,
The snare to baffle, or the sword to wield.
Through Lisbon's youth the kindling ardour ran,
And bold ambition thrill'd from man to man;
And each, the meanest of the vent'rous band,
With gifts stood honour'd by the sov'reign's hand.
Heavens! what a fury swell'd each warrior's breast,
When each, in turn, the smiling king address'd!
Fir'd by his words the direst toils they scorn'd,
And, with the horrid lust of danger fiercely burn'd.

With such bold rage the youth of Mynia glow'd, When the first keel the Euxine surges plough'd; When, bravely vent'rous for the golden fleece, Orac❜lous Argo1 sail'd from wond'ring Greece. Where Tago's yellow stream the harbour laves, And slowly mingles with the ocean waves,

1 Oraclous Argo.-According to the fable, the vessel of the Argonauts spoke and prophesied. See The Argonautics of Apollonius Rhodius.-Ed.

« PreviousContinue »