« PreviousContinue »
He found his chamber well arrayit,
Sa, to hear mair of his narration,
convoy : Syne, till his bed he went with joy.
That night he sleepit never ane wink,
· Damasked ? (Pink. Gloss.) Ornicle, in La Combe's Dict. du Vieux Lang. is interpreted “ sorte d'étoffe fort " riche;" and linen imitating the patterns of such stuff might be called travail d'ornicle. In Dutch, doornick is the name for Tournay; the word, therefore, may be synonimous with Flemish linen.
2 Choice. Ruddiman's Gloss. 4 Fared.
The adventure which follows nearly resembles that of Dido and Æneas; but Lindsay, though more circumstantial, is less delicate than Virgil in relating the good fortune of his hero : which is the more to be lamented, because his description contains some curious particulars respecting the customs and fashions of the
age. Sir David Lindsay has enumerated no less than seven contemporary poets, of whom, however, we have no remains, excepting three pieces composed by one of the Stewarts, and inserted in page 146, 148, and 151, of Lord Hailes's extracts from the Bannatyne MS. They are principally remarkable for the freedom with which they censure the conduct of King James V.
But the finest specimen of Scotish poetry, during this period, is a piece which is quoted by Mr Tyrwhitt from the Maitland MSS. under the title of the Mourning Maiden, and printed by Mr Pinkerton (Anc. Scot. Poems, 1786, p. 205.)
THE MOURNING MAIDEN.
Still under the leavis green
This hinder day I went alone :
and meyne ;
A virgin. Sax.
2 Moan, complain.
She sighit sely' sore;
O langsum life ! and thou were gone,
As red gold-wire shinit her hair,
And all in green the may she glaid ; 3
Under her belt were arrows braid. 4
With still mourning her moan she made.
That bird under a bank she bade 6
“ Wan-weird !” she said, "what have I wrought,
“ That on me kytht 8 has all this care? “ True love, so dear I have thee bought !
“ Certis, so shall I do na mair. 9
' Wonderfully ? sellic, Sax. 2 Endured ; dreogan, Sax. 3 Glided along.
4 Broad. 5 After that noble maid. Free, in old English, is almost constantly used in the sense of noble or genteel. 6 Abode.
6 Sen that I go beguil'd
“ That garso me oft-syis 3 sigh full sair,
“ And walk among the holtis hair, 4 " Within the woodis wild.
“ This great disease for love I dre ;=
“ There is no tongue can tell the wo:
“ I may not mend, but mourning mo,
“ Withoutin feign I was his friend
“ In word and work, great God it wait ! 9 “ Where he was plac’d, there list I leynd, “ Doand him service
11 and late.
1 Deceived. Causes. 3 Oft-sithes, i. e, oft-times.
4 Holts are woody hills. Holtis hoar is used in Sir Launfal, Mort Arthur, &c.
5 Endure. 6 " I cannot be relieved except by a continuance of mourning."
7 Death. 8 Feud, enmity. 9 Wots, knows.
To dwell. Rudd, Gloss.
“ He kepand' after syne*
“ But now he gais another gait, 3
66. And has no eye to my estate, 6 Which does me all this pyne.s
" It does me pyne
“Alas, sweet-heart, why does he so ?
heart will burst in two : “ And thus, walking with doe and roe My life now here I take.”
Then weepit she, lusty in weed,
And on her wayis can she went,"
And in my armis could her hent, ?
'Keeping, watching, guarding against. 2 Sin, impeachment.
3 Gait, or gate, and. way, were formerly synonymous ; the Scots still use gang your gait, for go your way. 4 State, situation.
5 Pain. 6 Companion, mistress.
7 Wend, go. $ Beautiful woman,