From inside the book
Results 1-3 of 17
Page 23
Reid : Borges , you , after all , translated Kafka . You translated The Metamorphosis . What was the experience of translating Kafka like ? Borges : I was full of envy . I would have liked to have written the text .
Reid : Borges , you , after all , translated Kafka . You translated The Metamorphosis . What was the experience of translating Kafka like ? Borges : I was full of envy . I would have liked to have written the text .
Page 26
Borges : I translated Faulkner's The Wild Palms , and then a piece of André Gide . I and my mother translated together . She did Virginia Woolf's A Room of One's Own . She also translated a very fine story by a writer called Vincent ...
Borges : I translated Faulkner's The Wild Palms , and then a piece of André Gide . I and my mother translated together . She did Virginia Woolf's A Room of One's Own . She also translated a very fine story by a writer called Vincent ...
Page 28
They spell out ... transcriptions of reality from translations of ancient Chinese . .. As Kafka adds , he believes that wisdom cannot be borrowed from old texts since " There is no route map of the way to truth .
They spell out ... transcriptions of reality from translations of ancient Chinese . .. As Kafka adds , he believes that wisdom cannot be borrowed from old texts since " There is no route map of the way to truth .
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
Irony Ambivalence and Belief in Kleist and Kafka | 3 |
Anderson | 4 |
Jorge Luis Borges | 20 |
Copyright | |
12 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adorno appears attempt authority become begins Benjamin Borges Brief called chiasm closely concept connection course criticism death December describes desire direct discussion edition element essay example experience fact father Fiction figure final Frankfurt Franz Kafka further German Gesetz gives Gregor Gregor's hand Hrsg human important interpretation June Kafka Society Kant Kleist language later letter literary Literatur Malcolm Pasley meaning metaphor narrator nature never nicht NOTES novel object perspective Peter philosophy position possible present problem published question reader reality reference reflection Reid relation relationship Sacher-Masoch's Schocken seems sense Society of America story Studies suggests takes term theory things thought tion tradition translated turn Univ University Verwandlung Walter Werk Wien writing wrote York