Page images
PDF
EPUB

sented the same aspect of tame and tiresome uniformity;

gesse, l'ordre, et l'économie. Avec la plus mauvaise partie des Alpes, une plaine fertile, mais assez resserrée, et une méchante ile, qui lui rapporte, dirai-je, ou qui lui coûte une centaine de mille livres, le Roi de Sardaigne s'est mis au rang des puissances. Il a des places fortes, une armée qu'il a poussée jusqu'à 50,000 hommes, et une cour nombreuse et brillante. On voit dans chaque département un esprit d'activité, modéré par l'économie qui cherche à tirer parti de ses avantages, ou à les faire naître. Sciences, arts, bâtimens, manufactures, tout s'en ressent. Il n'y a pas jusqu'à la navigation qui soit négligée. Le Roi pense à faire construire un beau port à Nice, et il a appellé d'Angleterre notre Capitaine Atkins, pour l'employer dans sa marine naissante, qui n'est encore composée que d'un vaisseau de cinquante canons, et une frégate de trente. Tous les deux sont des prises Espagnoles, achetées des Anglois. La frégate est la fameuse Hermione. Gênes, Mai 22, 1764.]-Nous sommes arrivés à Génes vers les huit heures et demie du matin. Notre chemin n'étoit proprement que le lit d'un grand torrent; mais les coteaux nous offroient le spectacle très riant d'un nombre de maisons de campagne très propres, et ornées d'une belle architecture en peinture. Le coup d'œil de Gênes et de son port m'a paru très beau. Après dîné nous avons fait une visite à Madame Mac Carthy, qui voyage avec son fils, et aux Celesia, que j'avois beaucoup connus en Angleterre. Je n'ai trouvé que la femme qui m'a reçu avec beaucoup d'amitié. Je dois y dîner demain, et leur présenter Guise. Madame Celesia est très aimable, son caractère est doux, elle a beaucoup d'esprit, et d'imagination. Il me paroît que l'age et l'usage du monde l'ont guéri d'un tour un peu romanesque qu'elle avoit autrefois. J'ai toujours eu pour elle l'estime et la compassion qu'elle méritoit, et qui font toujours naître une amitié qui tient de la tendresse. Elle est fille du poète Mallet; la tyrannie de sa belle-mère l'avoit jetté entre les bras de M. Celesia, alors Envoyé de Gênes en Angleterre, qui l'a épousée, et qui la mena bientôt après en sa patrie. Elle se dit fort heureuse; mais elle avoue qu'elle regrette toujours l'Angleterre.

uniformity; but the court was regulated with decent

23.] Nous avons dîné chez Celesia. Ils m'ont comblé de politesses, et même d'amitiés; car je dois prendre pour moi tout ce qu'ils ont fait pour Guise. J'ai beaucoup causé avec Celesia sur les affaires du pays, et surtout sur le soulèvement de Gênes en 1746, et sur les révoltes de Corse. Voici quelques circonstances que j'en ai appris. 1st. Lorsque le peuple a fait cet effort, digne des Romains, il a formé un conseil qu'on appelloit Assemblée du Peuple, qui a continué pendant près d'une année; qu'il y avoit dans l'Etat deux chefs indépendans. Le Sénat régissoit comme à l'ordinaire toutes les affaires étrangères, et il abandonnoit à cette assemblée tout l'intérieur de la république. Elle demeuroit chargée du soin de la liberté, rendoit ses ordonnances sous peine de la vie, et tenoit son bourreau assis sur les degrés d'une église, et près d'une potence pour les faire exécuter. Ce qu'il y a de plus singulier, c'est que le peuple qui avoit pris ce goût de l'autorité suprême, se dégouta bientôt de ses propres chefs, laissa tomber peu-à-peu son assemblée, et rendit les rènes du gouvernement à la noblesse, sans dispute, et sans conditions. 2t. Si les Genois ont irrité les Corses, ils ont tâché depuis de les ramener, Il y a quatre ans qu'on fit passer dans l'ile une députation illustre, munie de pleins pouvoirs d'accorder aux rébelles tout ce qu'ils demanderoient. Ce fut sans effet. Ces esprits indépendans, nés dans la révolte, et qui se souviennent à peine qu'ils ont été sujets des Genois, n'ont écouté que les conseils violens de Paoli, qui seul sait gouverner ce peuple indocile. Ce chef fameux, dont les mœurs sont encore un peu féroces, égale par ses talens naturels les grands hommes de l'antiquité. M. Celesia ne pouvoit le comparer qu'à Cromwell. Comme lui, l'ambition lui tient lieu des richesses, qu'il méprise, et des plaisirs dont il ignore l'usage; comme lui, Dictateur perpétuel d'une république naissante, il sait la gouverner par un fantôme de sénat, dont il est le maître; comme lui, il a su remplir ses troupes d'un fanatisme religieux qui les rend invincibles. Les curés de l'île lui sont des instrumens trés utiles; mais enfin son addresse est d'autant plus singulière, que la religion n'a été ni le motif, ni le prétexte de la révolte. La partie la plus saine du Sénat est lasse d'une guerre

[blocks in formation]

decent and splendid economy; and I was introduced

qui ne lui a valu que des dépenses immenses, et des disgraces. Elle n'y conserve plus que les places maritimes, dont le territoire est souvent borné par le glacis des fortifications. On abandonneroit avec plaisir les Corses à eux-mêmes, si on ne craignoit pas le Roi de Sardaigne. Il est très sur que la Cour de Vienne auroit souhaité d'acquérir l'ile pour le Grand Duc de Toscane, et que le marché auroit peut-être eu lieu, sans la jalousie de France.

Juin 3.]—J'ai passé la matinée entière à la maison. Heureux momens de repos, dont on ne sent le prix, que lorsqu'on a vécu dans le tourbillon. J'ai achevé l'histoire des Révolutions de Gênes. Le style n'est pas mauvais, sans être celui de Vertot; l'ordonnance est claire, sans être habile. Il est si peu d'abbréviateurs à qui Velleius Paterculus ait légué son secret, celui de prendre toujours par grandes masses. Mais dans une histoire politique j'aurois voulu des idées plus exactes de la constitution de Gênes, de ses loix, et de ses mœurs.

Nous avons dîiné chez Celesia qui est toujours malade. A huit heures du soir son beau-père nous a présenté au Doge Brignoletti. C'est un vieillard assez gros, qui a l'air peu spirituel. II sait un peu de François, mais ne nous a guères parlé qu'Italien. Il nous a poliment reçu, mais avec un mélange de dignité qui convenoit assez avec sa sérénité. Cette sérénité reçoit 5000 livres par an, et en dépense au moins 25,000 pour avoir le plaisir de demeurer dans une très vilaine maison, dont il ne peut sortir sans une permission du Sénat, d'être vêtu de rouge depuis les pieds jusqu'à la tête, et d'avoir douze pages de 60 ans, habillés à l'Espagnole.

Castel St. Giovanni, Juin 12.]-Nous sommes partis de Gênes de très grand matin. Nous espérions de pousser jusqu'à Plaisance, mais les mauvais chemins, et les chicanes qui nous ont arrêtés presqu'à chaque poste, nous ont obligé de nous reposer à neuf heures du soir à Castel St. Giovanni, petit bourg, dans le territoire de Plaisance, à deux postes de la capitale, et à onze et demie de Gênes. Je ne connois rien de plus désagréable, et de plus rude que le passage de la Bouquette, et même que tout le

duced to his Sardinian majesty * Charles Emanuel, who, after the incomparable Frederic, held the second rank (proximus longo tamen intervallo) among the kings of Europe. The size and po

chemin de Gênes à Novi, où commence la plaine de Lombardie. Le Roi de Sardaigne, par une attention sans relâche à profiter des plus petites acquisitions, a réduit enfin les Génois à leurs montagnes nues et stériles, dont ce peuple, tout industrieux qu'il est, peut à peine tirer le moindre avantage. En passant la Bouquette j'ai considéré ce défilé étroit, bordé de précipices, et dominé par des rochers escarpés. J'ai bien compris que sans la politique timide du Sénat, et l'ignorance dans laquelle les paysans étoient encore du soulèvement de Gênes, le Maréchal Botta y auroit laissé ses troupes, et sa liberté, ou sa vie.

Parme, Juin 14.]—Vers l'an 1747 des ouvriers qui travailloient à Villora dans les montagnes du Parmesan, déterrèrent une grande table de bronze. On continua à faire des recherches, et peu à peu l'on parvint à découvrir les ruines d'une ville qui ne peut être que l'ancienne Veleia, située dans ces quartiers, et qui doit avoir été écrasée sous la chûte d'une montagne. Ces décombres se trouvoient quelquefois à fleur de terre, et quelquefois à une assez grande profondeur. Je ne pense pas qu'on ait trouvé de maison complette, ni même des vestiges d'aucun édifice public, quoique Veleia ait du en avoir, quand ce ne seroit. que des temples. Mais sur la situation des murs, l'on a dressé une espèce de Carte de Veleia, qui paroît avoir été grande. On y a trouvé beaucoup de statues, de lanipes, et d'autres antiquités. Le Duc y entretient toujours un Directeur des travaux, avec une quarantaine d'ouvriers, et à mesure qu'on a épuisé un endroit, on le comble de terre. Voilà tout ce que j'en ai pu apprendre, graces à un mauvais air de mystère que la cour affecte d'y mettre. Elle compte un jour, quand on aura tout trouvé, de rendre compte au public de ses découvertes, et veut être la première à la rendre. On vous permet à peine de regarder attentivement, et jamais de rien copier.

* See Appendix, Letter, No. XVII.

[blocks in formation]

every day, in a familiar language, I am at a loss to decypher the hieroglyphics of a female note. In a tranquil scene, which revived the memory of my first studies, idleness would have been less pardonable: the public libraries of Lausanne and Geneva liberally supplied me with books; and if many hours were lost in dissipation, many more were employed in literary labour. In the country, Horace and Virgil, Juvenal and Ovid, were my assiduous com

désespoir de voir mon ami engagé dans une affaire qui ne pouvoit que lui faire du tort, j'ai couru chez M. de Crousaz où demeuroit Van Berken. J'ai bientôt vu qu'il ne lui falloit qu'une explica tion assez légère, jointe à quelque apologie de la part de Guise pour le désarmer, et je suis retourné chez lui avec Holroyd pour l'engager à la donner. Nous lui avons fait comprendre que l'aveu d'un véritable tort ne blessoit jamais l'honneur, et que son insulte envers les dames aussi bien qu'envers Van Berken étoit sans excuse. Je lui ai dicté un billet convenable, mais sans la moindre bassesse, que j'ai porté au Hollandois. Il a rendu les armes sur le champ, lui a fait la réponse la plus polie, et m'a remercié mille fois du rôle que j'avois fait. En vérité cet homme n'est pas difficile. Après dîner j'ai vu nos dames à qui j'ai porté une lettre d'excuses. La mère n'en veut plus à Guise, mais Mademoiselle d'Illens est désolée du tort que cette affaire peut lui faire dans le monde. Cette négociation m'a pris le jour entier; mais peut on mieux employer un jour qu'à sauver la vie, peut-être à deux personnes, et à conserver la réputation d'un ami? Au reste j'ai vu au fond plus d'un caractère. Guise est brave, vrai, et sensé, mais d'une impétuosité qui n'est que plus dangereuse pour être supprimée à l'ordinaire. C***** est d'une étourderie d'enfant. De Salis d'une indifférence qui vient plus d'un défaut de sensibilité, que d'un excès de raison. J'ai conçu une véritable amitié pour Holroyd. Il a beaucoup de raison et des sentimens d'honneur avec un cœur des mieux placé.

panions:

« PreviousContinue »