Haply fome hoary-headed swain may fay, "Oft have we feen him at the peep of dawn 66 Brufhing with hafty fteps the dews away, "To meet the fun upon the upland lawn. There at the foot of yonder nodding beech That wreathes its old fantastic roots fo high, "His listless length at noontide would he stretch, "And pore upon the brook that babbles by. "Hard by yon wood, now smiling as in fcorn, 66 "Mutt'ring his wayward fancies he would rove, "Now drooping, woeful wan, like one forlorn, "Or craz'd with care, or crofs'd in hopeless love. One morn I mifs'd him on the cuftom'd hill, "Along the heath and near his fav'rite tree; "Another came: nor yet befide the rill, "Nor up the lawn, nor at the wood was he; "The 66 Forfe risponderà Paftor canuto: E farfe incontro per aprica riva ď Là fotto l'ombra di crollante faggio, Bofco, << σε Fors illi canus tum paftor dicet: in ipfo 66 "Radicum ingenium tortile ludit humi, Projectus medio, lentusque jacebat in æftu, Spectabatque caput lene fluentis aquæ. Juxta illum errabat lucum fpernente renidens "Nunc ore, & tenui murmure vana crepans, Nunc languens, mœftufque, & pallidus, ut mifer, amens, "Et qui tranfverfo preffus amore jacet. "Una dies venit; folito nec colle, nec ipfum 66 Vidi ego dilectos arboris ante pedes : Altera fucceflit ; nec fontis lyinpha, nec ipfum Amplius illa placens ora, nemufve dedit : 66 "Proxima Bofco, ora in atto d' uom che altrui dileggia Nel "The next with dirges due in fad array [borne, "Slow thro' the church-way path we saw him "Approach, and read (for thoni canft read) the lay, "Grav'd on the ftone beneath yon aged thorn." THE EPITAP H. "HERE refts his head upon the lap of earth "A Youth to Fortune and to Fame unknown. "Fair Science frown'd not on his humble birth, "And Melancholy mark'd him for her own. "Large was his bounty and his foul fincere, "Heav'n did a recompence as largely fend : He gave to Mis'ry (all he had) a tear, "He gain'd from Heav'n ('twas all he wish'd) a Friend. ་་ "No farther feek his merits to disclose, "Or draw his frailties from their dread abode, "(There they alike in trembling hope repose) The bofom of his Father and his God." Nel terzo giorno alfin con mefti gridi Già morto al Tempio ecco il vediam portarfi, EPITAF FIO. QUI giace in feno alla gran madre antica Garzon d' ofcuro fangue, a Fama ignoto: "Efe Fortuna lo guardò nemica, 66 Il tefor di Dottrina a lui fu noto. Ebbe .. Proxima cùm luxit, meritæ mæfto ordine pompa EPITAPHIUM. "Hic Forti ignotus Juvenis, Famæque, reclivem Cervicem Terræ detinet in gremio : "Non humili Doctrina loco pulcherrima natum Sprevit, Triftities compofuitque fuum. 66 Larga olli Bonitas fincero in pectore; at inde Eque ille a Cælo præmia larga tulit: "Erumnæ (hoc habuit) lacrymam dedit ille; So"dalem "Illi (hoc optaret) Numen habere dedit. "Ne merita ulterius quæras cognofcere, parva "Neu vitia horrenda e Sede vocare velis. "In fpe cuncta illic pariter trepidante quiefcunt, Illius inque finu ftant Patris atque Dei." 66 66 "Ebbe Malinconia compagna e amica, "E cuor fincero, e d' ogni frode vota; "Larga avea carità, ma largo a lui "Anche il Ciel fi moftrò de doni fui "Alla miferia ei die ftilla di pianto, "Ch' altro non ebbe ; e a' fuoi defir conforme "Fido amico trovò. Tu lafcia intanto "Del cieco abiffo nella gola enorme "Imerti, ei falli fuoi. Nel grembo fanto, "Al fuo Padre, al fuo Dio, che i paffi e l'orme" Noftre inveftiga, tra timore e fpeme Le buone opre e le ree pofano infieme. INDEX. INDE X. OD DE on the SPRING, II on the Death of a FAVOURITE CAT, 19 on a distant Profpect of ETON COLLEGE, 25 A LONG STORY, 35 51 57 71 93 IOI HYMN to ADVERSITY, The PROGRESS of POESY, The FATAL SISTERS, The DESCENT of ODIN, The TRIUMPHS of OWEN, ELEGY written in a Country Church-yard, SONNET on the Death of Mr. R. WEST, — on Sir WILLIAM WILLIAMS, ELEGIA INGLESE, trafportata in Verfi Latini, Page. III 117 130 131 153 167 179 184 186 187 188 189 JOHN Bibl Bodl. JOHNSON |