Page images
PDF
EPUB

Η Υ Μ Ν

Το

A D VERSI T Y.

Ζηνα
Τον φρονείν βρoτους οδώ-
σαντα, τω πάθει μαθων
Θέντα κυρίως έχειν.

ÆSCHYLUS, in Agamemnone.

H Y M N

TO

A D V E R S I T Y.

DAU

AUGHTER of Jove, relentless Pow'r,

Thou Tamer of the human breast,
Whofe iron scourge and tort'ring hour,

The Bad affright, afflict the Best !
Bound in thy adamantine chain,
The Proud are taught to taste of pain,

And purple Tyrants vainly groan
With pangs unfelt before, unpitied and alone.

When first thy sire to send on earth

Virtue, his darling Child, design'd, To thee he gave the heav'nly Birth,

And bade to form her infant minda

Stern rugged Nurse ! thy rigid lore
With patience many a year she bore :
What forrow was, thou bad'ft her know,
And from her own she learn'd to melt at others woe.

Scar'd at thy frown terrific, Ay.

Self-pleasing Folly's idle brood,
Wild Laughter, Noise, and thoughtless Joy,

And leave us leisure to be good.
Light they disperse, and with them go
The summer Friend, the flatt'ring Foe;

Ву

By vain Prosperity receiv'd,
To her they vow their truth, and are again believ'd.

Wisdom, in fable garb array'd,
Immers'd in rapt'rous thought profound,

And Melancholy, filent, maid,
With leaden eye, that loves the ground,
Still on thy solemn steps attend :
Warm Charity, the gen'ral Friend,
With Justice to herself fevere,
And Pity, dropping soft the fadly-pleasing tear,

Oh, gently on thy Suppliant's head,
Dread Goddess, lay thy chastning hand !

Not in thy Gorgon terrors clad,
Nor circled with the vengeful Band
(As by the Impious thou art seen)
With thund'ring voice, and threat'ning mien,

With

« PreviousContinue »